Traducción generada automáticamente

SUPREMACY
FEVER 333
SUPREMACÍA
SUPREMACY
Nacido en un mundoBorn into a world
Donde morimos por ser libresWhere we're dying to be free
Pero vivimos bajo su supremacíaBut we're living underneath their supremacy
Sí, sí, síYeah, yeah, yeah
Me crié en el oesteSee I was raised in the west
Donde estamos estresadosWhere we stay stressed
Donde mienten si tienen queWhere they lie if they have to
Para hacer un arrestoTo make an arrest
Porque vivimos en la sombra'Cause we living in the shadow
De los suburbiosOf the suburbs
Mientras que el precio de esta casaWhile the price of this house
Va hacia arribaIs going upwards
Así que no entiendo cómoSo I don't understand how
Los pobres son robados por los ricosThe poor get robbed by the rich
Y lo llaman limosnaAnd they calling it a handout
Y es evidenteAnd it's evident
El barrio la jodióThe neighborhood fucked up
Enviamos cartas al presidenteGot us sending letters to the president
Dime, ¿puedes oírnos?Tell me, can you hear us?
A través de los sonidos de las sirenasThrough the sounds of the sirens
Y te preguntas por quéAnd you wondering why
Las calles se están poniendo violentasThe streets getting violent
Otra madreAnother mother
Derramando lágrimas en el cementerioShedding tears at the cemetery
Enterrar a un primogénito (Maldición)Burying a first born child (Damn)
He estado observando a través de los añosI've been watching through the years
Tengo los nervios disparando, despertandoGot my nerves firing, waking up
Gritando donde vivimos en un sudor fríoScreaming where we live in a cold sweat
Segregados, nos consideran una amenaza conocidaSegregated, they consider us a known threat
Así que no tenemos esperanza, ehSo we hopeless, eh
Nacido en un mundoBorn into a world
Donde morimos por ser libresWhere we're dying to be free
(Sólo quiero ser libre, vamos)(I just wanna be free, let's go)
Pero vivimos bajo su supremacíaBut we're living underneath their supremacy
(Mirando hacia fuera, no estamos fuera de(Looking out from, we aren't out from
Su supremacía)Their supremacy)
Un día nos verásOne day you'll see us
Pero hasta entonces todos veremosBut until then we'll all see
Antes de su rupturaBefore their rupture
(No hay más espera)(Ain't no more waiting)
Ellos tratando de relegar mi ADN (Nah)They trying to relegate my DNA (Nah)
Descomponerlo en algo más fácil de odiarBreak it down into something easier to hate
Ellos tienen miedo del resultadoThey afraid of the outcome
Porque la raza que llaman humana'Cause the race they call human
Sigan evolucionando y sabenKeep evolving and they know
Se van a escaparThey will get outrun
(Por eso, ¿eh?)(That's why, huh?)
Todavía atrasado en los tiempos, síStill behind on the times, yeah
Cultura de protesta en huelga como un rayoProtest culture on strike like lightning
Perdiendo el control, por lo que subimosLosing hold on control, so we rising
Ponte el hocico, pero no nos quedaremos en silencioPut the muzzle on, but we won't stay silent
Nacido en un mundoBorn into a world
Donde morimos por ser libresWhere we're dying to be free
(Sólo quiero ser libre, vamos)(I just wanna be free, let's go)
Pero vivimos bajo su supremacíaBut we're living underneath their supremacy
(Debajo, bajo su supremacía)(Underneath, under their supremacy)
Un día nos verásOne day you'll see us
Pero hasta entonces todos veremosBut until then we'll all see
Antes de su rupturaBefore their rupture
(Lo que estás esperando, ir y conseguirlo)(What you waiting for, go and get it)
Cuando la marea se convierte en historiaWhen tide turns into history
La historia que contamos, repiteThe story that we tell, repeats
Cuando estábamos marchando por nuestras vidasWhen we were marching for our lives
Te paraste en el otro ladoYou stood on the other side
Cuando la marea se convierte en historiaWhen tide turns into history
La historia que contamos, repiteThe story that we tell, repeats
Cuando estábamos marchando por nuestras vidasWhen we were marching for our lives
Te paraste en el otro ladoYou stood on the other side
Cuando la marea se convierte en historiaWhen tide turns into history
La historia que contamos, repiteThe story that we tell, repeats
Cuando estábamos marchando por nuestras vidasWhen we were marching for our lives
Te paraste en el otro ladoYou stood on the other side



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de FEVER 333 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: