Traducción generada automáticamente
Drink With The Living Dead
The Flametrick Subs
Bebe con los muertos vivientes
Drink With The Living Dead
Bebe con los muertos vivientesDrink With The Living Dead
Bueno, voy al cementerio, voy a desenterrar una tumbaWell I'm going to the graveyard, gonna dig me up a grave
Esta excavación es para la conversación que anheloThis excavation's for the conversation that I crave
Pero los no muertos no tienen mucho que decirBut the undead ain't got much to say
Ellos hacen cosas mejores en su lugarThey do better things instead
Sin tiempo para pensar, sin tiempo para parpadearNo time to think, no time to blink
Vamos a beber con los muertos vivientesLet's drink with the living dead
Es difícil verlos tambalearse en su atuendo funerarioIt's hard to watch them stumble in their funeral attire
Beben como monjes, huelen como zorrillosThey drink like monks, they stink like skunks
Cantan como un coro ebrioThey sing like a drunken choir
Pero no te des la vuelta y corras, como los otros que huyeronBut don't you turn and run, like the others that just fled
Es una fiesta zombie, vamos todos a emborracharnosIt's a zombie bash, let's all get trashed
Vamos a beber con los muertos vivientesLet's drink with the living dead
Coro:Chorus:
Oh, vamos a beber con los muertos vivientesOh let's drink with the living dead
No pienses (por favor no)Don't think (please don't)
Haz un doble mortal hacia atrás y aterriza en tu cabezaDo a double back flip and land on your head
Es una cerveza burbujeante, es verdiazulIt's a bubblin' brew, it's greenish-blue
Mejor servida en una cabeza humanaBest served in a human head
Vamos a beber... con los muertos vivientesLet's drink... with the living dead
Esta cosa está hecha de cianuro y amigo, esa es la verdadThis stuff is made from Cyanide and buddy that's the truth
Formol para sabor con un poco de vermut secoFormaldehyde for flavor with some bone dry vermouth
Como Jackie, Jack y Bobby, y su hermano ebrio TedLike Jackie, Jack, and Bobby, and their drunken brother Ted
Sabía que no podía llegar lejos así que estrelló su autoKnew he couldn't get far so he splashed his car
Ahora bebe con los muertos vivientesNow he drinks with the living dead
Coro:Chorus:
Vamos a beber con los muertos vivientesLet's drink with the living dead
No piensesDon't think
Te sacará los ojos de la cabezaIt'll pop your eyeballs out of your head
Es de Perú, curará la gripeIt's from Peru, it'll cure the flu
Hará que los neumáticos calvos tengan dibujoIt'll give bald tires tread
Así que deja una marca y luego al tragoSo lay a patch then it's down the hatch
Vamos a beber con los muertos vivientesLet's drink with the living dead
Coro:Chorus:
Sí, vamos a beber con los muertos vivientesYeah let's drink with the living dead
No pienses (no no no)Don't think (no no no)
Haz un doble mortal hacia atrás y aterriza en tu cabezaDo a double back flip and land on your head
Es una cerveza burbujeante, también es potenteIt's a bubblin' brew, it's potent too
Te hará mojar la camaIt'll make you wet your bed
Así que vamos a beber... con los muertos vivientesSo let's drink... with the living dead
Sí, bebe... con los muertos vivientesYeah drink... with the living dead
Sí, bebe...Yeah drink...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Flametrick Subs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: