Traducción generada automáticamente

Vinde Amin
The Flanders
Vinde Amin
Essa história eu ouvi de uma velha muito sábia, sobre um homem muito rico que vivia na Arábia, sempre andava bem vestido com turbantes no cabelo, no seu palácio um arem tinha um monte de camelo, o seu nome tão temido, mas até q Ali Baba Amim era conhecido do Egito ao Catar, mas um problema o perseguia e não tinha solução pela sua baixa estatura lhe chamavam de anão, foi quando em um mais dia de muito calor fez uma grande descoberta, em meio as areias do Saara encontrou uma bíblia aberta e o que nela veio escrito lhe tomou o coração, o próprio Deus ali dizia o seu nome Amim deixa de ser pagão.
Vinde Amim, a mim os pequeninos.
Vinde Amim, a mim os pequeninos.
Vinde Amim, a mim os pequeninos.
Vinde Amim, o arábe anão
Salin você sabe o preço da dúzia de esfiha?
TV aljazira informa:
Ala,ala,ala....
A partir daquele dia Amim ficou bem diferente e a noticia se espelhou de um modo tão surpreendente todos viam perguntar o que ao certo aconteceu, Amin que era tão temido agora se converteu.
Vinde Amim, a mim os pequeninos.
Vinde Amim, a mim os pequeninos.
Vinde Amim, a mim os pequeninos.
Vinde Amim, o arábe anão
Vinde Amim, a mim os pequeninos.
Vinde Amim, a mim os pequeninos.
Vinde Amim, a mim os pequeninos.
Vinde Amim, o arábe anão
Yeah
Ven Amín
Esta historia la escuché de una anciana muy sabia, sobre un hombre muy rico que vivía en Arabia, siempre vestido elegantemente con turbantes en el cabello, en su palacio tenía un harén con un montón de camellos, su nombre era temido, pero Ali Baba Amín era conocido desde Egipto hasta Catar, pero un problema lo perseguía y no tenía solución, por su baja estatura le llamaban enano, fue entonces en un día muy caluroso que hizo un gran descubrimiento, entre las arenas del Sahara encontró una biblia abierta y lo que en ella estaba escrito le llegó al corazón, Dios mismo le decía que su nombre Amín dejara de ser pagano.
Ven Amín, a mí los pequeñitos.
Ven Amín, a mí los pequeñitos.
Ven Amín, a mí los pequeñitos.
Ven Amín, el árabe enano.
Salim, ¿sabes cuánto cuesta la docena de esfihas?
TV Al Jazeera informa:
Alá, alá, alá...
Desde ese día Amín cambió mucho y la noticia se difundió de manera sorprendente, todos querían saber qué había sucedido exactamente, Amín, que era tan temido, ahora se había convertido.
Ven Amín, a mí los pequeñitos.
Ven Amín, a mí los pequeñitos.
Ven Amín, a mí los pequeñitos.
Ven Amín, el árabe enano.
Ven Amín, a mí los pequeñitos.
Ven Amín, a mí los pequeñitos.
Ven Amín, a mí los pequeñitos.
Ven Amín, el árabe enano.
Sí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Flanders y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: