Traducción generada automáticamente

Indian Summer
The Flower Kings
Verano Indio
Indian Summer
Los días se acortan, las noches se vuelven fríasDays getting shorter, nights turning cold
Últimos días de verano, cuentos que se cuentanLast days of summer, tales being told
Enlatando las frutas ahora, dulzura en tu almaCanning the fruits now, sweetness your soul
Los pájaros han volado, ahora los niños han crecidoBirds have flewn, now kids are grown
La luz del sol aún luchando contra la tardeSunlight still fighting the afternoon
Levanta las cortinas y pásame mi bastónLisft up the curtains and hand me my cane
Sal a caminar ahora por la vieja Calle SoleadaGo for a walk now down old Sunny Lane
Llévame a lugares con más caras sonrientesTake me to places with more smiling faces
Llévame a ciudades, todas las culturas y razasTake me to cities, all cultures and races
Muéstrame un caudillo que esté pasado de modaShow me a warlord that's way out of fashion
Muéstrame un mundo donde haya lugar para la compasiónShow me a world where there's a place for compassion
Los días se acortan, las noches se vuelven fríasDays getting shorter, nights tunring cold
Últimos rayos de sol en el valle abajoLast rays of sunlight in valley below
Trae a casa las rosas, pero deja fuera las espinasBring home the roses, but leave out the thorn
Las damas se han ido a las tierras de sombraLadies gone to the shadowlands
La luz del sol aún luchando contra la lluviaSunlight still fighting aganist the rain
Baja las cortinas y pásame mi bastónLet down the curtains and hand me my cane
Sal a caminar una vez más por la vieja Calle SoleadaGo for a walk once more old Sunny Lane



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Flower Kings y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: