Traducción generada automáticamente

Stardust We Are
The Flower Kings
Polvo de estrellas que somos
Stardust We Are
No busques lágrimas en mis ojosLook for no tears in my eyes
No me cantes dulces canciones de cunaSing me no sweet lullaby
Hice un corazón de piedraI made a heart of stone
Que puedo llamar míoI can call my own
Recuerda los días en la orillaRemember the days of the shoreline
El sol cegaba a los surfistasThe sun made the surfers go blind
Una vez atrapado dolorosamente entre la infancia y la famaOnce painfully trapped between childhood and fame
Ahora ese es mi nombreNow that's my name
Alguien por favor derribe las paredes de esta habitaciónSomeone please tear down the walls of this room
No me dejes sordo-mudo en este capullo de silencioDon't leave me deaf-dumb in this silent cocoon
Di libremente mi alma por un lugar al solI gave my soul freely for a place in the sun
Sé que no soy el únicoI know that I'm not the only one
La sombra vuela, el callejón sin salida de la famaShadow flies, dead end of fame
Esas luces de neón deletreando mi nombreThem neon lights spelling my name
Y temo el día en que la luz se apagueAnd fear the day when light goes out
¿De qué se trata todo esto?What's it all about?
El polvo que una vez llegó a mis ojosThe dust that once came to my eyes
De repente me dejó sin sabiduríaSuddenly left me unwise
Atrapado dolorosamente entre la infancia y la famaPainfully trapped between childhood and fame
Es una lástimaThat's a shame
Extraviado como una hoja en los rápidos del tiempoAstray like a leaf in the rapids of time
Una vez toqué las estrellas, luego de vuelta a la rutinaOnce touch the stars, then back to the grind
De vuelta al nivel donde los humanos caminanBack to the level where humans thread
Implodido de vuelta en mi cabezaImploded back into my head
Alguien por favor derribe las paredes de esta habitaciónSomeone please tear down the walls of this room
No me dejes sordo-mudo en este capullo de silencioDon't leave me deaf-dumb in this silent cocoon
Di libremente mi alma por un momento de verdadI gave my soul freely for a moment of truth
Como un siervo y caballero hasta el finalLike a servant and knight to the boot
Mírame, tócame, siénteme, ¿viviré para siempre?See me, touch me, feel me, will I live forever?
Abrázame, emocíoname, en tu amor por siempreHold me, thrill me, in your love forever
Déjame guiarte a un mundo desconocidoLet me guide you to a world unknown
Besa la rana y besa el trono de lagartijasKiss the frog and kiss the lizards throne
Míralos salir de agujeros polvorientosSee them crawling out of dusty holes
Fantasmas de ayer, ahora el doble de audacesGhosts of yesterday, now twice as bold
Pon las ruedas en movimiento una vez másSet the wheels in motion once again
Las llamas cambian, el imperio permaneceFlames they change, the empire remain
¿Me atrevo a soñar con días mejores por venir?Dare I dream of better days to come?
¿Tengo declaraciones preciosas aún por hacer?Have I precious statements still undone?
¿Me seguirás a estrellas desconocidas?Will you follow me to stars unknown?
¿O terminaré viajando solo?Or will I end up traveling alone?
Déjame guiarte a un mundo desconocidoLet me guide you to a world unknown
Besa la rana y besa el trono de lagartijasKiss the frog and kiss the lizards throne
Enséñame, dime, ¿viviré para siempre?Teach me, tell me, will I live forever?
Ahora mira cómo volamos tan alto celestialmenteNow see how we fly so heavenly high
Nadando en el océano y girando las estrellasSwimming the ocean and spin' the stars
Y así la gran red se desmoronaráAnd so the great net will fall apart
Así que no olvides el toque humanoSo don't forget the human touch
La palabra de boca en boca, este vaivén, que tanto amamosThe word of mouth, this roundabout, we love so much
Ahora mira cómo nuestros pensamientos corren libresNow see how our thoughts are running free
Corremos hacia el líder y el semidiósRun for leader and semi God
Y una vez más pagamos con sangreAnd once again we pay in blood
Así que no olvides la prueba humanaSo don't forget the human trial
El grito de amor, la chispa de vida, baila a través del fuegoThe cry of love, the spark of life, dance thru the fire
Polvo de estrellas que somosStardust we are
Cerca de lo divinoClose to divine
Polvo de estrellas que somosStardust we are
Mira cómo brillamosSee how we shine
Navegamos por el mar, la luna y las estrellasSailed the sea, the moon and the stars
Construimos esta ventana bajo la piscinaBuild this window beneath the pool
Extiende una mano a un tonto que se ahogaLend a hand to a drowning fool
Mira cómo los salvadores vienen tan baratosSee them saviours come so cheap
Perdemos el contacto, y caemos, hacia lo profundoWe loose our touch, and down we go, into the deep
Conduciendo por el camino de los recuerdosDrivin' down the memory lane
Sueños polvorientos de un sol que se desvaneceDusty dreams from a fading sun
Recuerda cómo corrían los caballosRemember how the horses run
Jugamos con las estrellas, caminamos en la lunaWe played the stars, we walked the moon,
Quemamos la cuerda, dejamos el armaWe burnt the rope, layed down the gun
Polvo de estrellas que somosStardust we are
Cerca de lo divinoClose to divine
Polvo de estrellas que somosStardust we are
Mira cómo brillamosSee how we shine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Flower Kings y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: