Traducción generada automáticamente
Like They do In The Movies
The Fluxes
Como lo hacen en las películas
Like They do In The Movies
A una milla de la costa es donde me encontrarásA mile off the coast is where you'll find me
Un chico terco empujando una balsa hacia el marA stubborn boy pushing a raft into the sea
Por cada ola hay mil veces que intentasteFor every wave there's a thousand times you tried
Hacerme sentir lo que era real para ti por dentroTo make me feel what was real for you inside
No puedo hacerte reír y apenas puedo cantarI can't make you laugh and I can barely sing
Te ofrezco a ti y al resto del mundo nadaI offer you and the rest of the world nothing
Eso es todo lo que obtendré de ti ahoraThat's all I'll ever get from you now
Te alejé hasta que finalmente te fuisteI pushed you away till you finally walked out
Pero todo es igualBut it’s all the same
No hay nadie a quien culparThere’s no one to blame
Todo lo que siempre quise fue un amor como en las películasAll I ever wanted was a love like the movies
Me besaste en el estacionamiento de la escuela donde me intimidabanYou kissed me in the parking lot of the school where I got bullied
Y juro que por un tiempo fui lo único que podías verAnd I swear for awhile there I was the only thing you could see
Ahora es tu turno con alguien másNow it's your turn with somebody else
Espero que te hagan sentir lo que yo sentíaHope they make you feel what I felt
Me salvaste y eso es lo más difícilYou saved me and that’s the hardest thing
Mataste mi creencia en el final de cuento de hadasYou killed my belief in the fairy tale ending
¿Cuál es el punto en algo que nunca dura?What’s the point in something that never lasts
Tan rápido como el amor crece, se apaga igual de rápidoQuick as love grows it burns out just as fast
Es tan extraño para mí ahoraIt’s so strange to me now
Lo que estoy viviendo sinWhat I’m living without
Todo lo que siempre quise fue un amor como en las películasAll I ever wanted was a love like the movies
Me besaste en el estacionamiento de la escuela donde me intimidabanYou kissed me in the parking lot of the school where I got bullied
Y juro que por un tiempo fui lo único que podías verAnd I swear for awhile there I was the only thing you could see
Ahora es tu turno con alguien másNow it's your turn with somebody else
Espero que te hagan sentir lo que yo sentíaHope they make you feel what I felt
Todo lo que siempre quise fue un amor como en las películasAll I ever wanted was a love like the movies
Me besaste en el estacionamiento de la escuela donde me intimidabanYou kissed me in the parking lot of the school where I got bullied
Y juro que por un tiempo fui lo único que podías verAnd I swear for awhile there I was the only thing you could see
Ahora intentarás con cualquiera menos conmigoNow you'll try with anyone but me
Espero que ames como lo hacen en las películasHope you love like they do in the movies
Después de todo este tiempo no puedo molestarme en fingirAfter all this time I can’t bother to pretend
No extraño el amor pero te extraño a ti, amigo míoI don’t miss love but I miss you my friend



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Fluxes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: