Traducción generada automáticamente

Midnight
The Fold
Medianoche
Midnight
Las cosas han cambiado, mis químicos se han alteradoThings have changed my chemicals have shifted
Soy una persona diferente cada vez que nos encontramosI'm a different person every time we meet
Estoy atrapado en una trampa como un conejo en una pistaI'm caught in a trap like a rabbit on a track
Es un ataque enojado, dejó una cicatriz en mi espaldaIt's an angry attack, left a scar on my back
Aquí está mi triste historia real...Here is my real sad story...
Él medía 5'6 con un crucifijo sentimentalHe was 5'6 with a sentimental crucifix
colgando de su cuellohanging down his neck
Ella tenía dulces dieciséis en su primera limusinaShe was sweet sixteen in her first limousine
con su mano deslizándose por su espaldawith his hand slipped around her back
Llegaron a la escenaThey arrived on the scene
como el rey y la reina del baile de graduación que no pudo durarlike the king & queen of the prom that couldn't last
¿Realmente alguna vez tuvieron una oportunidad?did they ever really have a chance?
Somos medianoche, en un viaje rápidoWe are midnight, on a fast ride
Teníamos un boleto en nuestras manos para cualquier lugarHeld a ticket in our hands for anywhere
Fuera de nuestras mentes, pensamos que podíamos volarOut of our minds, thought we could fly
A medida que llega la mañana, empezamos a desaparecerAs the morning comes we start to disappear
¿Por qué somos tan rápidos para dejar ir nuestra inocencia?Why are we so quick to let our innocence go?
Nadie me lo dijo hasta que solo quedaron los solitariosNobody told me til it's only the lonely
Un caso clásico, sí, una historia tristeA classic case, yeah a sorry story
Y mi historia se graba en...And my story etches on...
Ella es una chica parlanchina con un chip en su hombro,She's a smart talking girl with a chip on her shoulder,
sí, tiene un pequeño juego que jugaryeah she's got a little game to play
Conoce a un cascarón de hombre en una banda de rock and rollMeets a shell of a man in a rock n roll band
y él no puede dejarla escaparand he can't let her slip away
La única vez que están satisfechosThe only time they're satisfied
es cuando están en la persecuciónis when they're on the chase
¿Realmente alguna vez escaparemos?Will we ever really get away?
Somos medianoche, somos la noche anteriorWe are midnight, we are last night
Tenemos un boleto fuera de la ciudad sin retornoGot a ticket out of town with no return
No tenemos tiempo, no podemos retrocederWe're on no time, we can't rewind
A medida que llega la mañana, empezamos a desaparecerAs the morning comes we start to disappear
No podremos seguir este ritmo otro añoWe won't keep up with this pace another year
Somos medianoche, en una pelea a puñetazosWe are midnight, in a fist fight
Tuvimos un sabor de lo que es estar vivoWe got a taste of what it's like to be alive
Todo solo ahora, no queremos bajarAll alone now, don't wanna come down
Pero a medida que llega la mañana, empezamos a desaparecerBut as the morning comes we start to disappear
Desaparecer...Disappear...
Así que déjalo todo fluirSo let it all ride
Porque somos medianoche.'Cause we are midnight.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Fold y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: