Traducción generada automáticamente

I'm Actual
The Format
Soy Real
I'm Actual
¿Podemos tomar la próxima hora y hablar de mí?Can we take the next hour and talk about me?
Hablar de mí, oh hablaremos de míTalk about me, oh we'll talk about me
Hablar de mí, y solo hablaremos de míTalk about me, and we'll only talk about me
¿Podemos por favor tomar esta hora y hablar de mí?Can we please take this hour and talk about me?
Y mi odio por las revistas corporativasAnd my hatred for corporate magazines
Sabes que no me hablanYou know they don't speak to me
La ironía es que no hablarán conmigoThe irony is they won't speak with me
Te coloco en el alféizar de la ventanaI place you on a window sill
Hago muescas arriba y abajo de la puertaCut notches up and down the door
Mi sorpresa fue despertar una mañanaMy surprise I woke up one morning
Y encontrar en tu lugar una notaAnd there in your place lay a note
Decía, 'Cariño, amarme simplemente no es suficiente.It read, "Baby, You love me just ain't good enough.
Encontré la luz del sol a 6 horas de distancia.I found sunlight 6 hours away.
Me diluiste hasta que me alejéYou watered me down 'til I drifted abound
A algún lugar lejos de tu sombra.'Somewhere far from your shade."
Sombra de mi antiguo yoI shadow my former self
Uno entero y ahora más solitario está lleno de agujerosOne's whole and now lonelier is just full of holes
La cera roja me pinta todo clarored waxing paints me all clear
Cuando la manecilla grande marca las 12, desaparezcoWhen the big hand strikes 12, I disappear
Bueno, los ángeles del destino ¿pueden mentirte en la cara y si lo hacen,Well the angels of fate can they lie to your face and if they,
Para alejarteTo keep you away
Me diluiste hasta que me alejéYou watered me down 'til I drifted abound
A algún lugar lejos de tu sombraSomewhere far from your shade
Ahora tú en tu espalda has enterrado el pasadoNow you on your back has buried the past
¿Podemos por favor tomar esta hora y hablar de mí?Can we please take this hour and talk about me?
Hablar de mí, oh hablaremos de míTalk about me, oh we'll talk about me
Hablar de mí, y solo hablaremos de míTalk about me, and we'll only talk about me
¿Podemos por favor tomar esta hora y hablar de mí?Can we please take this hour and talk about me?
Y mi odio por las revistas corporativasAnd my hatred for corporate magazines
Sabes que no me hablanYou know they don't speak to me
La ironía es que no hablarán conmigoThe irony is they won't speak with me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Format y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: