Traducción generada automáticamente
Silence Is Golden
The Four Seasons
El silencio es dorado
Silence Is Golden
Oh, no duele en el fondo
Oh don't it hurt deep inside
Para ver a alguien hacerle algo
To see someone do something to her
Oh, no me duele ver a alguien llorar
Oh don't it pain to see someone cry
¿Cómo especialmente si ese alguien es ella?
How especially if that someone is her
El silencio es dorado, pero mis ojos aún ven
Silence is golden, but my eyes still see
El silencio es dorado, dorado, pero mis ojos aún ven
Silence is golden, golden, but my eyes still see
Hablar es la gente barata sigue como ovejas
Talking is cheap people follow like sheep
A pesar de que no hay adónde ir
Even though there is no where to go
¿Cómo pudo decir que la había decidido tan bien?
How could she tell he decieved her so well
Lástima que sea la última en saberlo
Pity she'll be the last one to know
¿Cuántas veces se enamorará de sus líneas?
How many times will she fall for his lines
¿Le digo o debo ser guay?
Should I tell her or should I be cool
Y si lo intentara sé que diría que mentí
And if I tried I know she'd say I lied
Ocúpate de tus asuntos, no la hagas daño, tonto
Mind your business don't hurt her you fool
El silencio es dorado, pero mis ojos aún ven
Silence is golden, but my eyes still see
El silencio es dorado, dorado, pero mis ojos aún ven
Silence is golden, golden, but my eyes still see
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Four Seasons e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: