Traducción generada automáticamente

She’s Not Gone Yet But She’s Leaving
The Fratellis
Aún no se ha ido, pero se va
She’s Not Gone Yet But She’s Leaving
Bueno, ella está a mitad de camino de este duro golpe al solWell she's halfway over this hard on Sun
Ella no se ha ido todavía, pero se vaShe's not gone yet but she's leaving
Y está bastante segura de que no es la únicaAnd she's quite sure she's not the only one
Ella no se ha ido todavía, pero se vaShe's not gone yet but she's leaving
Bueno, hay un escalofrío en su columna vertebralWell there's a quiver up her back bone
Perros en el polvoDogs in the dust
Ella no se ha ido todavía, pero se vaShe's not gone yet but she's leaving
Y ella tomará lo que necesite y hará lo que debaAnd she'll take what she needs and she'll do what she must
Ella no se ha ido todavía, pero se vaShe's not gone yet but she's leaving
Hay un estruendo, un susurro, debajo de la cubiertaThere's a rumble, a whisper, underneath the cover
Más fuerte que el tambor de un muertoLouder than a dead man's drum
Hay un chiste que le contaron cuando ya era mucho mayorThere's a joke that they told her when she got much older
Cuando supo en qué se convertiríaWhen she knew just what she'd become
Oh, déjame decirte queOh, let me tell ya that
Ella es una parte malvada y tres quintas partes ciegaShe's one part evil, three-fifths blind
Ella no se ha ido todavía, pero se vaShe's not gone yet but she's leaving
Y ella es tan delicada y aún así no le importaAnd she's oh so delicate and still don't mind
Ella no se ha ido todavía, pero se vaShe's not gone yet but she's leaving
Bueno, existe la posibilidad de que ella sepa dónde se guardan los cuerposWell there's a chance that she knows where the bodies are kept
Ella no se ha ido todavía, pero se vaShe's not gone yet but she's leaving
Y ella todavía no recuerda las lágrimas que lloróAnd she still don't remember the tears that she wept
Ella no se ha ido todavía, pero se vaShe's not gone yet but she's leaving
Hay un estruendo, un susurro, debajo de la cubiertaThere's a rumble, a whisper, underneath the cover
Más fuerte que el tambor de un muertoLouder than a dead man's drum
Hay un chiste que le contaron cuando ya era mucho mayorThere's a joke that they told her when she got much older
Cuando supo en qué se convertiríaWhen she knew just what she'd become
Oh, déjame decirte ahoraOh, let me tell ya now
Bueno, ella es demasiado generosa con mi tiempoWell she's all too generous with my time
Ella no se ha ido todavía, pero se vaShe's not gone yet but she's leaving
Y ella sabe que la injusticia no es un crimen realAnd she knows that injustice is no real crime
Ella no se ha ido todavía, pero se vaShe's not gone yet but she's leaving
Y siempre recordaré la forma en que ella se arrastrabaAnd I will always remember the way that she crawled
Ella no se ha ido todavía, pero se vaShe's not gone yet but she's leaving
Cuando vomito bajo la lluvia ella finge que está horrorizadaWhen I throw up in the rain she pretends she's appalled
Ella no se ha ido todavía, pero se vaShe's not gone yet but she's leaving
Hay un estruendo, un susurro, debajo de la cubiertaThere's a rumble, a whisper, underneath the cover
Más fuerte que el tambor de un muertoLouder than a dead man's drum
Hay un chiste que le contaron cuando ya era mucho mayorThere's a joke that they told her when she got much older
Cuando supo en qué se convertiríaWhen she knew just what she'd become



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Fratellis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: