Traducción generada automáticamente
We Need Medicine
The Fratellis
Necesitamos medicamentos
We Need Medicine
Necesitamos medicina y la necesitamos ahora
We need medicine and we need it now
Necesitamos medicina y la necesitamos ahora
We need medicine and we need it now
Necesitamos medicina y la necesitamos ahora
We need medicine and we need it now
Para llevarnos al final de los tiempos
To get us to the end of time
Mi alma está ardiendo, pero mi corazón está hecho de piedra
My soul's on fire, but my heart she's made of stone
Sería un buen hombre si sólo se conocieran mis malos pensamientos
I'd be a good man if only my wicked thoughts were known
No creo en nada que no se muestre
I don't believe in nothing that isn't shown
No soy el tipo de hombre que llevas a casa
I'm not the kind of man you take back home
Necesitamos medicina y la necesitamos ahora
We need medicine and we need it now
Necesitamos medicina y la necesitamos ahora
We need medicine and we need it now
Necesitamos medicina y la necesitamos ahora
We need medicine and we need it now
Para llevarnos al final de los tiempos
To get us to the end of time
No seré feliz hasta que no tenga un amigo
I won't be happy til I don't have a friend
No puedo convencerme de lo que nunca comprenderé
I just can't convince myself of what I'll never comprehend
No soy un pecador, confieso al final
I'm not a sinner, I confess at the end
Pero no confíes en una sola palabra de lo que digo
But don't trust a single word I say
Necesitamos medicina y la necesitamos ahora
We need medicine and we need it now
Necesitamos medicina y la necesitamos ahora
We need medicine and we need it now
Necesitamos medicina y la necesitamos ahora
We need medicine and we need it now
Para llevarnos al final de los tiempos
To get us to the end of time
Lloro tus lágrimas mientras todos mis amigos hacen cola
I cry your tears while all my friends stand in line
No he visto injusticia en ese signo de victoria de corazón roto
I've seen no injustice in that broken hearted victory sign
Si fuera ellos, no sería amigo mío
If I was them I would be no friend of mine
Me río cuando las paredes se derrumban
I laugh when the walls come crashing down
Bueno, podrías comprarme por un puñado de polvo
Well you could buy me for a handful of dust
Pero soy tan barato que los gitanos sólo tratan conmigo cuando deben
But I'm so cheap that gypsies only deal with me when they must
Sólo soy feliz cuando el oro se convierte en óxido
I'm only happy when the gold turns to rust
Es el tipo de cosas que hacen que mi día
It's the kind of thing that makes my day
Necesitamos medicina y la necesitamos ahora
We need medicine and we need it now
Necesitamos medicina y la necesitamos ahora
We need medicine and we need it now
Necesitamos medicina y la necesitamos ahora
We need medicine and we need it now
Para llevarnos al final de los tiempos
To get us to the end of time
Para llevarnos al final de los tiempos
To get us to the end of time
Para llevarnos al final de los tiempos
To get us to the end of time
Para llevarnos al final de los tiempos
To get us to the end of time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Fratellis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: