Traducción generada automáticamente
The Fighter
The Fray
El luchador
The Fighter
El amante sostenía su amor
The lover held her love
Ella le rogó que no fuera
She begged him not to go
El luchador envolvió sus guantes
The fighter wrapped his gloves
El luchador dijo que lo sé, lo sé, lo sé
The fighter said I know, I know, I know
Sólo esta última vez
Just this one last time
Te juro que seguirás siendo mía
I swear you'll still be mine
Pero no puede prometer mucho
But he can't promise much
Él va para un último toque, un último toque
He goes for one last touch, one last touch
Tal vez estábamos destinados a estar solos, solos
Maybe we were meant to be lonely, lonely
Tal vez estábamos destinados a estar solos
Maybe we were meant to be on our own
La soledad siempre ha estado conmigo, conmigo
Loneliness has always been with me, with me
Pero tal vez no tengamos que estar solos
But maybe we don't have to be all alone
El luchador entra
The fighter goes inside
La duda se arrastra en
The doubt is creeping in
Se balancea con todas sus fuerzas
He swings with all his might
En absoluto que podría haber sido
At all that might have been
Y ella está enamorada de él
And she's in love with him
Pero los amantes no siempre ganan
But lovers don't always win
Ni siquiera vio el columpio
He never even saw the swing
Ella dice su nombre
She calls out his name
Llama a su nombre
Calls his name
Tal vez estábamos destinados a estar solos, solos
Maybe we were meant to be lonely, lonely
Tal vez estábamos destinados a estar solos
Maybe we were meant to be on our own
La soledad siempre ha estado conmigo, conmigo
Loneliness has always been with me, with me
Pero tal vez no tengamos que estar solos
But maybe we don't have to be all alone
Lo que te rompe los huesos
What breaks your bones
¿No es la carga que llevas?
Is not the load you're carrying
¿Qué te descompone?
What breaks you down
Es todo en la forma en que llevas
Is all in how you carry
El amante sostenía su amor
The lover held her love
Ella le rogó que no fuera
She begged him not to go
Ella desenvolvió sus guantes
She unwrapped his gloves
El amante dijo que lo sé, lo sé, lo sé
The lover said I know, I know, I know
Besó sus temblorosos labios
Kissed his trembling lips
Ella tocó las yemas de los dedos
She touched fingertips
Pero de alguna manera ambos saben
But somehow they both know
No va a volver a casa, volver a casa
He's not coming home, coming home
La soledad siempre ha estado conmigo, conmigo
Loneliness has always been with me, with me
Tal vez estábamos destinados a estar solos
Maybe we were meant to be on our own
Pero tengo que intentarlo o me destruirá
But I got to try or it will destroy me
? Porque tal vez no tengamos que estar solos
?Cause maybe we don't have to be all alone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Fray e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: