Traducción generada automáticamente

An Elegy
The Free Design
Una Elegía
An Elegy
Cuando se fue por última vezWhen he went away for the last time
no fue tan fácil, las palabras eran difíciles de encontrarit wasn't so easy, words were hard to find
y las vacas en el establo sabían que era hora de ordeñarand the cows in the barn knew it was milking time
Debe haber sido realmente difícil dejar todo atrás,Must of been real hard to leave everything behind,
allá una noche sin luna temblando de un miedo secretoover there a moonless night shivering a secret fright
No fue tan fácil.It wasn't so easy.
¿Y cuántas misiones más, a dónde y para qué?And how many missions more, where to and what for?
Pregúntale al gobierno, díselo a las vacas en el establoAsk the government, tell it to the cows in the barn
Luego estaba la luna, ¿qué vio la luna?Then there was the moon, what did the moon see?
Vio la hoja de hierba en el ojo de un niñoSaw the blade of grass in one boy's eye
y el dolor que te alegrará estar muriendoand pain that'll make you glad you're dying
Manos que driblaban el balón de baloncestoHands that dribbled the basketball
Voz que cantaba desafinadaVoice that sang out of tune
Amor que terminó demasiado prontoLove that ended too soon
Una nariz que sangraba por mejores razones.A nose that bled for better reasons.
Cuando se fue por última vezWhen he went away for the last time
no fue tan fácil, las palabras eran difíciles de encontrarit wasn't so easy, words were hard to find
y las vacas en el establo sabían que era hora de ordeñarand the cows in the barn knew it was milking time
Era hora de ordeñar pero él estaba tan lejos,It was milking time but he was so far away,
tan lejos que ni siquiera las oraciones podían alcanzarloso far away that even prayers could not reach
Así que murió allí.So he died there.
Cuando regresó por última vezWhen he came back for the last time
no fue tan fácil, las palabras eran difíciles de encontrarit wasn't so easy, words were hard to find
y lo enterramos antes de que fuera hora de ordeñarand we buried him before it was milking time
El predicador dijo que estaba bien, el Señor es mi PastorThe preacher said it was all right, the Lord is my Shepherd
pero quiero saber por qué.but I shall want to know why.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Free Design y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: