Traducción generada automáticamente
Over My Head (cable Car)
The Frey
Por encima de mi cabeza (teleférico)
Over My Head (cable Car)
Nunca lo supe
I never knew
Nunca supe que todo se estaba cayendo
I never knew that everything was falling through
Que todo el mundo que conocía estaba esperando en una cola
That everyone I knew was waiting on a queue
Girar y correr cuando todo lo que necesitaba era la verdad
To turn and run when all I needed was the truth
Pero así es como tiene que ser
But that's how it's got to be
Se reduce a nada más que apatía
It's coming down to nothing more than apathy
Prefiero correr al otro lado que quedarme y ver
I'd rather run the other way than stay and see
El humo y quién sigue en pie cuando se despeja
The smoke and who's still standing when it clears
Todo el mundo sabe que estoy en
Everyone knows I'm in
Sobre mi cabeza
Over my head
Con ocho segundos de tiempo extra
With eight seconds left in overtime
Ella está en tu mente
She's on your mind
Vamos a reorganizar
Let's rearrange
Ojalá fueras un extraño. Podría desacoplarme
I wish you were a stranger I could disengage
Decir que estamos de acuerdo y luego nunca cambiar
Say that we agree and then never change
Suavizar un poco hasta que todos nos llevemos bien
Soften a bit until we all just get along
Pero eso es desprecio
But that's disregard
Encuentra a otro amigo y descartes
Find another friend and you discard
A medida que se pierde el argumento en un teleférico
As you lose the argument in a cable car
Colgando arriba como el cañón se encuentra entre
Hanging above as the canyon comes between
Todo el mundo sabe que estoy en
Everyone knows I'm in
Sobre mi cabeza
Over my head
Con ocho segundos de tiempo extra
With eight seconds left in overtime
Ella está en tu mente
She's on your mind
Y de repente me convierto en parte de tu pasado
And suddenly I become a part of your past
Me estoy convirtiendo en la parte que no dura
I'm becoming the part that don't last
Te estoy perdiendo y sin esfuerzo
I'm losing you and its effortless
Sin un sonido perdemos de vista el suelo
Without a sound we lose sight of the ground
En el tiro alrededor
In the throw around
Nunca pensé que querías bajarlo
Never thought that you wanted to bring it down
No dejaré que se hunda hasta que lo quememos nosotros mismos
I won't let it go down till we torch it ourselves
Todo el mundo sabe que estoy en
Everyone knows I'm in
Sobre mi cabeza
Over my head
Con ocho segundos de tiempo extra
With eight seconds left in overtime
Ella está en tu mente
She's on your mind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Frey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: