Traducción generada automáticamente
Bang It
The Frontline
Fais-le Bang
Bang It
Frontline Frontline FrontlineFrontline Frontline Frontline
Fais-le Bang !Bang It!
Frontline Frontline FrontlineFrontline Frontline Frontline
Je veux le faire Bang !I wanna bang It!
Frontline Frontline FrontlineFrontline Frontline Frontline
Fais-le Bang !Bang It!
[Locksmith][Locksmith]
C'est ça les gars, c'est çaThis is it y'all, it y'all
Young Lock de Rich, les garsYoung Lock from out the Rich y'all
Avec mon flow, je suis bien équipé, les garsWith the spit, I'm fully equipped y'all
Quand je rentre dans le club, ils pètent un câble, les garsWhen I step through the club, they having a fit y'all
Changer ? Merde, non !Switch? Shit Naw!
Ce gars a l'air déjà riche, les garsThis boy look like he already rich y'all
Bon Dieu, elle me regardeGood lord, she eyeing me
Se rapprochant de Left, essayant de se caler avec moiMoving up next to Left, trying to vibe for me
Regarde Ski avec moiSee Ski with me
Regarde C avec moiSee C with me
Et Bo avec moiPlus Bo with me
Viens flow avec moiCome flow with me
Quand je suis dans le 'Sco, baisse-toi avec moiWhen I'm in the 'Sco get low with me
Quand je suis dans l'O, bébé, viens rouler avec moiWhen I'm in the O, baby, come roll with me
J'ai même des gens dans la ville de Valley-JoeEven got folks in the Valley-Joe city
Midwest, Down South, East Coast avec moiMidwest, Down South, East Coast with me
Avant la gloire du rap, bébé, tu étais si hésitanteBefore the rap fame, baby, you were so iffy
Je ne me prends pas la tête, ma belle, viens te barrer avec moi, allezI ain't tripping, lady, get ghost with me, c'mon
[Chorus/Locksmith] x2[Chorus/Locksmith] x2
Quand ils passent ma chanson dans le club, ils le font bangWhen they play my song in the club, they bang it
Tu vois ce truc sur le sol ? Je vais le faire bangSee that thing on the floor? I'm gonna bang it
Ta meuf ne cesse de me regarder, je veux le faire bangYour girl keep eyeing me, I wanna bang it
Elle est trop bourrée, je ne vais probablement pas le faire bangShe too damn drunk, I probably won't bang it
[Left][Left]
Left, dans le bâtiment et je me sens bienLeft, in the building and I'm feelin' myself
Je suis bon avec les filles, j'ai pas besoin d'aideI'm good with the ladies, I don't need no help
T-shirt blanc largeWhite tall tee
Jean propreCrisp jeans
Force Ones trempées dans l'eau de JavelForce Ones dipped in bleach
Blanc nacré comme les dents d'un gaminPearly white like some toddler's teeth
Hé, je - suis - tellement - putain de bonHey, I - am - so - goddamn good
Je ne devrais même pas être autorisé à marcher, je suis jeuneI shouldn't even be allowed to walk around, I'm young
J'ai le jeu d'O.G. qui coule de ma langueI got O.G. game spilling off my tongue
Non, personne - ne peut - me - retenirNo, can't - no-body - hold - me - down
À moins que son nom soit Evan E. Loggins et c'est mon pèreUnless his name is Evan E. Loggins and that's my pops
Il a entendu l'album il y a 4 mois et a dit que c'était chaudHe heard the album 4 months ago and said it's hot
Alors, je vais juste me faire des fansSo, I'm just gonna build up fans
Embrasser des bébés et serrer des mainsKiss babies and shake hands
Et faire en sorte queAnd make sho'
Tout le monde sacheEverybody else know
Que la West Coast est de retour, maintenant on ne rigole plusThat the West Coast is back, now we ain't playin'
[Chorus] x2[Chorus] x2
[Locksmith][Locksmith]
Oui, en effetYes, indeed
Oui, c'est moiYes, it's me
Left et moiLeft and me
De retour avec la recetteBack with the recipe
[Left][Left]
Oui, c'est moi, oui, c'est luiYes, it's I, yes, it's him
Parti un moment, mais devine quoi, on est de retourGone awhile, but guess what, we back again
Quoi ? Tu pensais qu'on reviendrait aussi fortWhat? you thought we would come back strong as hell
Enfermés dans le studio comme en prisonLocked in the studio like jail
[Locksmith][Locksmith]
Mais je vais sortir ce soir, oui, c'est partiBut gonna step out tonight, yes, it's on
J'ai un grand canapé derrière pour te détendreGot a big couch in back to stretch you on
Tu ne peux pas revenir avec Lock, à moins que tu sois adulteCan't come back with Lock, unless you grown
Je dois te renvoyer dans un autre foyerGotta send you back to a separate home
[Left][Left]
Alors appelle-moi sur le téléphone du bureauSo give me a call on the office phone
Envoie-moi un e-mail, mets ta meuf, c'est partiE-mail me, put your girl in, it's on
[Chorus][Chorus]
[Fade out/Locksmith][Fade out/Locksmith]
Ils le font bangThey bang it
Je vais le faire bangI'm gonna bang it
Je veux le faire bangI wanna bang it
Fais-le bangBang it
Ils le font bangThey bang it
Je vais le faire bangI'm gonna bang it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Frontline y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: