Traducción generada automáticamente

This One's Gonna Hurt
The Future X
Esto va a doler
This One's Gonna Hurt
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
Sí-síYeah-yeah
En el asiento trasero de tu autoBack seat of your car
Envuelto entre tus brazosWrapped up between your arms
Sin ir muy lejos (woo)Not going very far (woo)
Pero nos ahogamos entre las estrellasBut we drown among the stars
Dándote todo, dándome todoGive it all to you, give it all to me
Manteniendo nuestros ojos cerradosKeepin' our eyes closed
(Sí)(Yeah)
Aferrándome a ti, aferrándote a míHoldin' onto you, holdin' onto me
Viendo a dónde va todo estoSeein' where this all goes
Si alguna vez decides irteIf you ever decide to leave
Solo lleva mi corazón contigo (woo)Just take my heart with you (woo)
Porque cada minuto'Cause every single minute
No puedo dejar de pensarI can't stop myself from thinking
Que iré contigoI'll be going with you
Que iré contigo (okay)I'll be going with you (okay)
Porque me estás haciendo difícil respirar'Cause you're makin' it hard to breathe
Cuando estoy lejos de ti (woo)When I'm away from you (woo)
Sé que no puedo cambiar el climaI know I can't change the weather
Pero sé que me sentiría mejorBut I know that I'd feel better
Si voy contigoIf I'm going with you
Si voy contigoIf I'm going with you
Tengo miedoI'm scared
Esto va a doler (bien, bien)This one's gonna hurt (alright, alright)
Esto va a dolerThis one's gonna hurt
Medianoche, son las 6AM (oh-oh-oh)Midnight, it's 6AM (oh-oh-oh)
Solo quiero tenerte de vueltaJust want you back again
Este amor es eléctrico, nenaThis love's electric, baby
Tan intenso, me va a cambiarSo hot, it's gonna change me
Dándote todo, dándome todoGive it all to you, give it all to me
Manteniendo nuestros ojos cerrados (manteniendo nuestros ojos cerrados)Keepin' our eyes closed (keepin' our eyes closed)
Aferrándome a ti, aferrándote a míHoldin' onto you, holdin' onto me
Viendo a dónde va todoSeein' where it all goes
Si alguna vez decides irteIf you ever decide to leave
Solo lleva mi corazón contigo (woo)Just take my heart with you (woo)
Porque cada minuto'Cause every single minute
No puedo dejar de pensarI can't stop myself from thinking
Que iré contigoI'll be going with you
Que iré contigoI'll be going with you
Porque me estás haciendo difícil respirar'Cause you're makin' it hard to breathe
Cuando estoy lejos de ti (difícil respirar) (woo)When I'm away from you (hard to breathe) (woo)
Sé que no puedo cambiar el climaI know I can't change the weather
Pero sé que me sentiría mejorBut I know that I'd feel better
Si voy contigoIf I'm be going with you
Si voy contigoIf I'm be going with you
Tengo miedoI'm scared
Esto va a doler (sí, va a doler)This one's gonna hurt (yeah, it's gonna hurt)
Esto va a doler (va a doler)This one's gonna hurt (one's gonna hurt)
Esto va a doler (doler)This one's gonna hurt (hurt)
Maldición, va a dolerDamn, it's gonna hurt
SíYeah
Iría contigoI'll be going with you
Iría contigoI'll be going with you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Future X y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: