Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 192

ASTAROTH

The Gallo

Letra

ASTAROTH

ASTAROTH

La fin de l'Empire du Japon fait rire le démon aux éclats
大日本帝国の終焉を悪魔が腹を抱えて笑います
dainippon teikoku no shuuen wo akuma ga hara wo kakaete waraimasu

Namu Amida Butsu
南無阿弥陀仏
namu amida butsu

Des assaillants se sont introduits dans la prison où des criminels
異襲が十万した牢獄に凶悪な罪人
ishuu ga juuman shita rougoku ni kyouaku na zainin

Attendent d'être exécutés, kidnappés, en souffrance
が誘拐されて処刑を待ち続ける
ga yuuhei sarete shokei wo machitsuzukeru

J'ouvre la porte en fer numéro treize, portant un capuchon noir, je récite des prières
十三号鉄扉を開いて黒頭巾をかぶり念仏を唱えた
juusan goutetsu tobira wo hiraite kurozukin wo kaburi nenbutsu wo tonaeta

Les marches de treize crissent alors que de la potence, la gloire s'élève
十三階段が軋み上がり首吊り台から栄光を乗ろいました
juusan kaidan ga kishimi agari kubitsuridai kara eikou wo noroimashita

Entre vérité et mensonge, je lutte en tuant mes émotions
真実と偽りの狭間で感情を殺してもがく
shinjitsu to itsuwari no hazama de kanjou wo koroshite mogaku

En confiant ma haine à cette dernière déroute, je me dirige vers le monde des démons
最後の敗走に憎しみを託して魔界へ向かう
saigo no haisetsu ni nikushimi wo takushite makai e mukau

La fin de l'Empire du Japon fait rire le démon aux éclats
大日本帝国の終焉を悪魔が腹を抱えて笑います
dainippon teikoku no shuuen wo akuma ga hara wo kakaete waraimasu

La fin de l'Empire du Japon fait rire le démon aux éclats
大日本帝国の終焉を悪魔が腹を抱えて笑います
dainippon teikoku no shuuen wo akuma ga hara wo kakaete waraimasu

La fin de l'Empire du Japon fait rire le démon aux éclats
大日本帝国の終焉を悪魔が腹を抱えて笑います
dainippon teikoku no shuuen wo akuma ga hara wo kakaete waraimasu

La fin de l'Empire du Japon fait rire le démon aux éclats
大日本帝国の終焉を悪魔が腹を抱えて笑います
dainippon teikoku no shuuen wo akuma ga hara wo kakaete waraimasu

Namu Amida Butsu
南無阿弥陀仏
namu amida butsu

Namu Amida Butsu
南無阿弥陀仏
namu amida butsu

J'ouvre la porte en fer numéro treize, portant un capuchon noir, je récite des prières
十三号鉄扉を開いて黒頭巾をかぶり念仏を唱えた
juusan goutetsu tobira wo hiraite kurozukin wo kaburi nenbutsu wo tonaeta

Les marches de treize crissent alors que de la potence, la gloire s'élève
十三階段が軋み上がり首吊り台から栄光を乗ろいました
juusan kaidan ga kishimi agari kubitsuridai kara eikou wo noroimashita

Entre vérité et mensonge, je lutte en tuant mes émotions
真実と偽りの狭間で感情を殺してもがく
shinjitsu to itsuwari no hazama de kanjou wo koroshite mogaku

En confiant ma haine à cette dernière déroute, je me dirige vers le monde des démons
最後の敗走に憎しみを託して魔界へ向かう
saigo no haisetsu ni nikushimi wo takushite makai e mukau

Namu Amida Butsu
南無阿弥陀仏
namu amida butsu

Namu Amida Butsu
南無阿弥陀仛
namu amida butsu

La folie s'est introduite dans le cercueil, le démon m'invite
狂気が十万した棺桶で悪魔が暗黒に
kyouki ga juuman shita kanoke de akuma ga ankoku ni

Vers le monde des démons, dominé par l'obscurité.
支配された魔界へ手招きする
shihai sareta makai e temaneki suru


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Gallo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección