Traducción generada automáticamente
She's in love
The Galvatrons
Elle est amoureuse
She's in love
C'était un ami à moiHe was a friend of mine
Et elle n'était qu'une amie à moiAnd she was just a friend of mine
Et ils étaient si proches jusqu'à l'année dernièreAnd they were so close until last year
Puis une nuit, il a pu la ramener chez elleThen one night he got to take her home
Whoa, il doit y aller doucementWhoa, he's gotta take it slow
Parce que le lendemain, elle lui a brisé le cœur'Cause the next day she broke his heart
Et je ne pense pas qu'elle va jamais revenir de l'UKAnd I don't think she's ever gonna come back home from the UK
Je ne pense pas qu'elle sera jamais aussi proche à nouveau, à nouveau, à nouveauI don't think she's ever gonna be that close again, again, again
Elle est amoureuseShe's in love
(Elle est amoureuse)(She's in love)
Et elle est à l'autre bout du mondeAnd she's half a world away
Elle est amoureuseShe's in love
(Elle est amoureuse)(She's in love)
Je n'ai jamais pensé qu'elle allait resterI never thought she was gonna stay
Maintenant, ils vivent parmi les (?)Now they live amongst the (?)
Quelque part entre l'océan et les arbresSomewhere between the ocean and the trees
Et j'ai entendu dire qu'ils sont tombés amoureuxAnd I've heard that they've fallen in love
Mais maintenant, je marche dans ces rues seulBut now I walk these streets alone
Tu sais, j'espère qu'elle va juste rentrerYou know I hope she'll do, would just come home
Parce que j'essaie de percer avec ce groupe'Cause I'm trying to make it in this band
Et je ne pense pas qu'elle va jamais revenir du sud de la FranceAnd I don't think she's ever gonna come back home from the south of France
Je ne pense pas qu'elle sera jamais aussi proche à nouveau, à nouveau, à nouveauI don't think she's ever gonna be that close again, again, again
Elle est amoureuseShe's in love
(Elle est amoureuse)(She's in love)
Et elle est à l'autre bout du mondeAnd she's half a world away
Elle est amoureuseShe's in love
(Elle est amoureuse)(She's in love)
Je n'ai jamais pensé qu'elle allait resterI never thought she was gonna stay
Et quand je lui ai demandé une ligneAnd when I asked her for a line
Tous les deux allaient être aussi bons que partisThe two of them were gonna be as good as gone
Elle a dit "Je ne sais pas quand on rentre, à nouveau, à nouveau, à nouveau"She said "I don't know when we're coming home, again, again, again"
Et maintenant, elle est à l'autre bout du mondeAnd now, she's half a world away
Parce que maintenant, elle est à l'autre bout du monde'Cause now, she's half a world away
Elle est amoureuseShe's in love
(Elle est amoureuse)(She's in love)
Et elle est à l'autre bout du mondeAnd she's half a world away
Elle est amoureuseShe's in love
(Elle est amoureuse)(She's in love)
Je n'ai jamais pensé qu'elle allait resterI never thought she was gonna stay
Elle est amoureuseShe's in love
(Elle est amoureuse)(She's in love)
Et elle est à l'autre bout du mondeAnd she's half a world away
Elle est amoureuseShe's in love
(Elle est amoureuse)(She's in love)
Je n'ai jamais pensé qu'elle allait resterI never thought she was gonna stay
Et quand je lui ai demandé une ligneAnd when I asked her for a line
Tous les deux allaient être aussi bons que partisThe two of them were gonna be as good as gone
Elle a dit "Je ne sais pas quand on rentre, à nouveau, à nouveau, à nouveau"She said "I don't know when we're coming home, again, again, again"
À nouveau, à nouveau, à nouveau...Again, again, again...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Galvatrons y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: