Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 452

Dope Boys (Feat Travis Barker)

The Game

Letra

Chicos de la droga (hazaña Travis Barker)

Dope Boys (Feat Travis Barker)

¿Qué pasa [...]
Whats up [...]

Sí... saliendo recién de esa olla Pyrex
Yeah....Comin' fresh out that Pyrex pot,

Black Air Force 2 y los White Sox
black Air Force 2's and the White Sox...

encajado en mi frente, pruébame, ve cabeza
fitted on my forehead, try me, go head.

Te sacaré los lunares, te pondré Guame en la frente
I'll bring out the polka dots, put Guame on your forehead.

Sí, es el nuevo rey de todo
Yeah, it's the new king of everything,

Y las perras no me dicen que no, soy como un anillo de bodas
and bitches don't say no to me, I'm like a wedding ring.

Tal vez es como sirvo a ese Patron
Maybe it's how I pour that Patron,

Tal vez es como huelo un par de Colonia de Plata
maybe it's how I smell a pair of Silver Cologne.

Tal vez es como escribo cosas cuando estoy en la zona
Maybe it's how I write shit when I'm in the zone,

y estoy harta de mamadas, perra déjame en paz
and I'm sick of blow jobs, bitch leave me alone.

Y dile al Dr. Dre que coja un teléfono
And tell Dr. Dre to pick up a phone,

antes de subir por su ventana como «Nigga I'm Home
before I climb through his window like "Nigga I'm Home".

Corriendo la roca como OJ, negro es un retroceso
Runnin' the rock like OJ, nigga it's a throwback,

F**k un Aston Martin, muéstrame donde la grasa de piedra
f**k a Aston Martin, show me where the stone fat.

Trae un frasco, un poco de bicarbonato de sodio, un negro aguanta eso
Get a jar, some baking soda, nigga hold that,

El mundo es la cocina de mi abuela, hora de cocinar crack
the world is my grandma's kitchen, time to cook crack.

Los chicos de la droga en el edificio
The Dope Boys in the building.
¿Qué pasa? Los chicos de la droga. ¿Qué pasa? Los chicos de la droga

What's up? The Dope Boys. What's up? The Dope Boys.
¿Qué pasa? Los chicos de la droga en el edificio

What's up? The Dope Boys in the building.
Sí, ¿qué pasa? Los chicos de la droga. ¿Qué pasa? Los chicos de la droga

Yeah, what's up? The Dope Boys. What's up? The Dope Boys.
¿Qué pasa? Los chicos de la droga en el edificio

What's up? The Dope Boys in the building.
Sí, ¿qué pasa? Los chicos de la droga. ¿Qué pasa? Los chicos de la droga

Yeah, what's up? The Dope Boys. What's up? The Dope Boys.
¿Qué pasa? Los chicos de la droga en el edificio

What's up? The Dope Boys in the building.
¿Qué pasa? Los chicos de la droga. ¿Qué pasa? Los chicos de la droga

What's up? The Dope Boys. What's up? The Dope Boys.
¿Sí? Los chicos de la droga en el edificio

Yeah? The Dope Boys in the building.

No podías oler esa grieta saliendo del maldito camión Porsche
You couldn't smell that crack comin' out that motherf**king Porsche truck.
Detuvo el tráfico con las llantas en las que estoy sentado

I stop traffic with the rims that I'm sittin' on.
No son rayos altos, perra mi muñeca está puesta

Them ain't high beams, bitch my wrist is on.
Lo mismo que Ludacris

The same shit that Ludacris is on.
Perturbando la paz si mi alijo falta piedras

Disturbing the peace if my stash missing stones.
Sí, cuenta que funciona como un cheque de pago

Yeah, count that work like a paycheck,
Los negros no podían jugar a The Game en un tapedeck

niggas couldn't play The Game in a tapedeck.
Un jefe nunca toca el trabajo si aún no está grabado

A boss never touch work if it ain't taped yet.
Así es como te joden, yo practico sexo seguro

That's how you get f**ked, I practice safe sex,
y te llevo a tu chico Curtis perra con mi lengua

and I take ya boy Curtis bitch with my tongue,
lamer lamer lamer como Shawna y tener su resorte

lick lick lick like Shawna and have her sprung.
Muéstrale mi condón interior y que la derrumbre

Show her my inner-condom and have her sprung,
y lo puso todo en su estómago y sólo UHH!!!

and put it all in her stomach and just UHH!!!

¿Qué pasa? Los chicos de la droga en el edificio
What's up? The Dope Boys in the building.
Sí, ¿qué pasa? Los chicos de la droga. ¿Qué pasa? Los chicos de la droga

Yeah, what's up? The Dope Boys. What's up? The Dope Boys.
¿Qué pasa? Los chicos de la droga en el edificio

What's up? The Dope Boys in the building.
Sí, ¿qué pasa? Los chicos de la droga. ¿Qué pasa? Los chicos de la droga

Yeah, What's up? The Dope Boys. What's up? The Dope Boys.
¿Qué pasa? Los chicos de la droga en el edificio

What's up? The Dope Boys in the building.
Nueva York, ¿qué pasa? Los Ángeles, ¿qué pasa? Los chicos de la droga, los chicos de la droga

New York, what's up? LA, what's up? The Dope Boys, The Dope Boys.
Chi-Town ¿Qué pasa? Los chicos de la droga en el edificio

Chi-Town What's up? The Dope Boys in the building.
Detroit, ¿qué pasa? ATL, ¿qué pasa? Los chicos de la droga

Detroit, What's up? ATL, what's up? The Dope Boys.
MIA, ¿qué pasa? Los chicos de la droga en el edificio

MIA what's up? The Dope Boys in the building.
Sí, ¿qué pasa?

Yeah, what's up?

Así que tira esa alfombra blanca de coca al capó
So roll that coke white carpet to the hood.
Es la reunión de Dope Boys, el código de vestimenta es estrictamente

It's the Dope Boys reunion, the dress code's strictly,
Camiseta blanca, Fuerza Aérea 1 y unos Dickies

white tee, Air Force 1's and some Dickies.
Soy de la ciudad donde mueren los negros flacos

I'm from the city where the skinny niggas die.
Sólo los pájaros y los Nextels cantan en el cielo

Only birds and Nextels chirp in the sky.
Y montamos por las letras de nuestra gorra ajustada

And we ride for the letters on our fitted cap,
¡Los negros se meten en el alijo, coten una correa y vayan a recuperarla!

niggas hit the stash, get a strap, and go get it back!
Eso es para los gangstas, los hustlas, las balas

That's for the gangstas, the hustlas, the ballas,
desde el centro de Los Ángeles hasta Uptown Harlem

from Downtown LA to Uptown Harlem.
Y el dinero de D-Boy no llueve y está tormentoso

And D-Boy money ain't rain and it's stormin'.
Así que deja de escuchar la música cuando el champán se vierte

So stop the music when the Champagne pouring.
Y mantén las gafas en alto

And hold the glasses high,
Y cuando un negro te pregunte por qué, les dices

and when a nigga ask you why, you tell 'em...

Los chicos de la droga en el edificio
The Dope Boys in the building.
¿Qué pasa? Los chicos de la droga. ¿Qué pasa? Los chicos de la droga

What's up? The Dope Boys. What's up? The Dope Boys.
¿Qué pasa? Los chicos de la droga en el edificio

What's up? The Dope Boys in the building.
Sí, ¿qué pasa? Los chicos de la droga. ¡Regresé! Los chicos de la droga

Yeah, what's up? The Dope Boys. I'm back! The Dope Boys.
¡Regresé! Los chicos de la droga en el edificio

I'm back! The Dope Boys in the building.
Sí, ¿qué pasa? Los chicos de la droga. Negro, ¿qué pasa? Los chicos de la droga

Yeah, what's up? The Dope Boys. Nigga what's up? The Dope Boys.
¿Qué pasa? Los chicos de la droga en el edificio

Motherf**ker what's up? The Dope Boys in the building.
¡Diles que he vuelto! Los chicos de la droga. ¡Porque he vuelto! Los chicos de la droga

Tell 'em I'm back! The Dope Boys. Cause I'm back! The Dope Boys.
¡Es una vuelta! Los chicos de la droga en el edificio

It's a wrap! The Dope Boys in the building.

Los chicos de la droga, los chicos de la droga
The Dope Boys, The Dope Boys.

Los chicos de la droga en el edificio
The Dope Boys in the building.

Los chicos de la droga, los chicos de la droga
The Dope Boys, The Dope Boys.

Sí, ¿qué pasa? ¿Qué pasa?
Yeah, what's up? What's up?

Jajaja, sí
Hahaha, yeah,

¡El juego ha vuelto!
The Game is back!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Game e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção