Traducción generada automáticamente

Fly Like An Eagle
The Game
Volar Como un Águila
Fly Like An Eagle
(Whoo Kid) Maldición(Whoo Kid) Damn
(The Game) otro clásico de la costa oeste S-N- double O-P y WC y el tuyo verdaderamente(The Game) another west coast classic S-N- double O-P and WC and yours truely
(WC) golpéalos con chispa(WC) hit em up sizzle
Vuelo como un águilaI'm fly like an eagle
Vivo mi vida tan ilegalLive my life so illegal
Vamos a montar a tu genteWe gon ride at ya people
Ves el ojo malvadoSee the evil eye
Hacemos o morimosWe do or die
Vamos y dámelo, nenaCome on and give it to me baby
¿Cuándo aprenderán ustedes, negros?When will you niggas ever learn
Que el tiempo es dinero y el dinero te quema el traseroThat time is money and money gets yo ass burned
Aprende, de los negros que lo hicieron antes de que tuviera una oportunidadLearn, from the niggas that done before I had a chance
Sabes, los que usaban Converse y pantalones caquiYou know, the ones with the Chucks and the Khaki pants
Solían decirme todo el tiempo, bang lil' manUsed to tell me all the time bang lil' man
Seguí tu consejo, ahora mi vida es un paraísoTook yo advice now my life is a paradise
Sucediendo, ghetto fabuloso, establecido desde 1990Happenin, ghetto fabulous, estabalished since 1990
Vuelo como un águilaI'm fly like an eagle
Vivo mi vida tan ilegalLive my life so illegal
Vamos a montar a tu genteWe gon ride at ya people
Ves el ojo malvadoSee the evil eye
Hacemos o morimosWe do or die
Vuelo como un águilaI'm fly like an eagle
Vivo mi vida tan ilegalLive my life so illegal
Vamos a montar a tu genteWe gon ride at ya people
Ves el ojo malvadoSee the evil eye
Hacemos o morimosWe do or die
Black Wall Street, costa oeste, sin pararBlack Wall Street, west coast, non stop
Directamente desde la maldita ciudad del ginStraight out the muthafuckin town of gin
Con mis azules puestos, zapatos de G Unit, la mamá de mi bebé en caminoWith my blues on, G Unit shoes on baby mama on the way
Salta al Regal, pon a SnoopJump in the Regal throw Snoop on
De vuelta al barrio para tomar mi maldito gin y mi jugoBack to the hood to get my motherfuckin Gin and my juice on
No ha pasado mucho tiempo porque Dub todavía tiene rines en el LacIt ain't been too long cause Dub still got spinners on the Lac
Y la mitad en el saco de hierbaAnd half on the dub sac
Si estás fumando, pásalo a la izquierdaIf you smokin then hit it and pass it to the left
Si no tienes nada que poner, amigo, estás fumando estrésIf you ain't got nothing on it homie you smoking stress
Los negros me ven y quieren representar su barrioNiggas see me and wanna bang they hood
No sé por qué cuando la mitad de ustedes negros le tienen miedo a SugeI don't know why when half you niggas is scared of Suge
Negro, represento a mi maldito barrioNigga I put it down for my muthafuckin' hood
Con mis negros WC y Snoop, East WoodWith my niggas WC and Snoop, East Wood
Estoy rodeado de leyendas, veteranos del rap de la costa oesteI'm surrounded by legends West Coast rap veterans
Y golpeamos el ritmo de West Side ConnectionAnd we bangin the pound to West Side Connection
Chevy 64 cuando me alejo del bloque64 Chevy when I wheely off the block
Todavía es 187 para un maldito policíaIts still 187 on a muthafuckin' cop
Vuelo como un águilaI'm fly like an eagle
Vivo mi vida tan ilegalLive my life so illegal
Vamos a montar a tu genteWe gon ride at ya people
Ves el ojo malvadoSee the evil eye
Hacemos o morimosWe do or die
(Wooo No podemos olvidar a Tony, U.K. B.I.G.)(Wooo Can't forget Tony, U.K. B.I.G.)
Vuelo como un águilaI'm fly like an eagle
Vivo mi vida tan ilegalLive my life so illegal
Vamos a montar a tu genteWe gon ride at ya people
Ves el ojo malvadoSee the evil eye
Hacemos o morimosWe do or die
Vamos y dámelo, nenaCome on and give it to me baby
Sí, debe haber algo en la forma en que me visto o en cómo me muevoYeah Its gotta be something about the way I'm dressing or the way I move
Que los hace doblarse estirándose de cualquier manera que elijaThat gets em bent over stretching anyway I choose
A las 5 de la mañana, la alarma suena en silencio5 O'Clock in the morning alarm clock on snooze
Despierto, intercambio un número que no voy a usarWake up exchange a number that I'm not gon' use
Una tonta es la única razón por la que se puso zapatosA tricks the only reason that she got on shoes
Pero sigo las reglas del perrito caliente y las palomitas de maízBut I stick to the hot dog and pop corn rules
Dedicado al juego, no voy a perderDedicated to the game I'm not gon lose
Estoy ganando dinero, así que tengo más joyasI'm gettin change so I got more jewels
Sabes cómo es cruzar por la avenidaYou know what its like to cruise through the avenue
Ir de compras y tener a cien negros enojados contigoGo shoppin and have a hundred niggas mad at you
Perseguidores golpeando tu puerta porque tuve unos cuantosStalkers knockin at ya door cause I had a few
Salgo del escenario con un grupo de chicas agarrándoteLeave the stage with a crowd of bitches grabbin you
Probablemente no, tengo un ángel que no dirá una maldiciónProbally not, I got a angel who won't say a curse
Una rapera que siempre me ruega que diga un versoA rap bitch thats always beggin me to say a verse
No importa realmente cómo lo diga, funcionaIt don't really matter the way I say it it works
Primero juego con tu camiseta y luego juego con tu bolsoFirst I play in ya shirt then I play around in ya purse
Vuelo como un águilaI'm fly like an eagle
Vivo mi vida tan ilegalLive my life so illegal
Vamos a montar a tu genteWe gon ride at ya people
Ves el ojo malvadoSee the evil eye
Hacemos o morimosWe do or die
(vamos, no podemos olvidar a Ron Gillian)(come on, Can't forget, Ron Gillian)
Vuelo como un águilaI'm fly like an eagle
Vivo mi vida tan ilegalLive my life so illegal
Vamos a montar a tu genteWe gon ride at ya people
Ves el ojo malvadoSee the evil eye
Hacemos o morimosWe do or die
(Interscope, Jimmy Iovine Whoo Kiiiiiiiiiiiiiid)(Interscope, Jimmy Iovine Whoo Kiiiiiiiiiiiiiid)
Vamos y dámelo, nenaCome on and give it to me baby
Dub chispeante, Dogg Pound y Black Wall StreetDub sizzle, Dogg Pound and Black Wall Street
Tres negros listos para montar, pañuelos en el bolsilloThree niggas ready to ride get bandanas in pocket
Y mantenemos la fiesta saltando como 'hidráulicos'And we keep the party jumpin like 'draulics
Mierda gangsta, fui criado en esoGangsta shit, I was raised off that
Con Yak y oro en la espalda como gorras de golf de gamuzaOff Yak and gold back like suede golf hats
No escupo fuego, escupo terrorI don't spit fire I spit terror
Desde los jams locales, amigo, en el estadio deportivo haciendo pandillaFrom the local jams homie in the sports arena gangbangin'
No soy idéntico, soy uno de los más originalesI ain't identical I'm one of the most original
Con esta pistola y revólver cuando disparo en South CentralWith this gun and pistol when I bang South Central
Represento el swing, no represento ningún posteI represent swing I don't rep no post
Porque los negros no están dispuestos a morir como yo moriría por la mayoríaCuz niggas ain't willin to die like I'll die for most
No estoy perdiendo mi empujeI ain't fallin off my hustle
Y mantengo un par fresco de nudillos de BustaAnd I keep a fresh pair off Busta knuckles
WC, perra, he sido rico y aún conduzco el RegalWC bitch I been rich and still ride in the Regal
Y vuelo como un maldito águilaAnd I'm fly as a muthafuckin eagle
Ahí está, justo ahíThats it right there
Black Wall Street, Swing, Dogg Pound en todo el mundoBlack Wall Street, Swing, Dogg Pound world wide baby



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Game y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: