Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.207

Touchdown (feat. Raheem DeVaughn)

The Game

Letra

Aterrizaje (feat. Raheem DeVaughn)

Touchdown (feat. Raheem DeVaughn)

[Estribillo][Chorus]
Cuando aterrizoWhen I touchdown
Esa sensación californiana está en el ambiente, uhThat california feel is in the atmoshpere uh
Ya sabes [x3] ahhhYou know [x3] ahhh
Cuando aterrizoWhen I touchdown
Está lleno de mujeres sexys por todas partes aquíIt's wall to wall with sexy ladies up in here
AterrizajeTouch-down

Patea el [? ] y hablemos (de sexo)Kick the [? ] and let's talk (sex)
Déjame susurrarte al oído cómo te gusta (el sexo)Let me whisper in your ear how you like your (sex)
¿Debería desabrochar tu (vestido)?Should I unzip your (dress)
Sal de ahí, nena, y dime qué es lo (siguiente)Step on out girl and tell me what's (next)
¿Amas (sí)?Do you love (yes)
¿Me quieres (sí)?Do you want me (yes)
Entonces déjame frotar este aceite por todo tu (piel)Than let me rub this oil all on your (flesh)
Sacarte de esas bragas y hacer que te olvides de tu (ex)Take you out of them vickies make you forgot about your (ex)
Déjame rociar esta crema batida en tu (pecho)Let me spray this whip cream on your (chest)
Yo bajo y tú también (ex)I go downtown you go downtown (ex)
Desabrocha mi chaleco antibalasUnstrap my bulletproof (vest)
Da dos pasos hacia atrás y simplemente (flexiona)Take 2 steps back and just (flex)
Y a estas alturas debes estar [? ]And by now you gotta be [? ]
Como el océano después de que el sol se (ponga)Like the ocean after the sun (sets)
Se acabó, sube a mi (pecho)It's over climb up on my (chest)
Hice que ese trasero se cansara, nena, solo (descansa)I wore that ass out girl just (rest)

[Estribillo][Chorus]

Cuando entro en el club, ya sabesWhen I step off in the club you know
Esto se va a poner bueno esta nocheIt's going down here tonight
[? ][? ]
Déjame saber cómo te sientesLet me how you feel
Nena, ¿es real?Girl is it real
Nena, asegúrate de entenderGirl just make sure you understand
Cuando pongo esto en tu manoWhen I put this in your hand
Es tan real, tan realIt's so real so real
Lluvia de caramelos cayendo por tu ventanaCandy rain drikling down your window
Cierra las cortinas y quítate la ropaClose the curtains and take off your clothes
Te haré decir OH Oh Oh Oh Oh Oh Oh cuando te tocoI make you say OH Oh Oh Oh Oh Oh Oh when I touch

[Estribillo][Chorus]

Allá va de nuevo hablando toda esa (paja)There she go again talking all that (jazz)
Nena, deja de jugar, le daría a ese (trasero)Girl stop playing I'd tap that (ass)
Vamos lento o lo hacemos (rápido)We go real slow or do it (fast)
Justo como pensé, te quedaste sin (gas)Just like I thought you ran out of (gas)
Y nena, te gusta el nuevo S (clase)And girl you like the new S(class)
Cada vez que te miro, quiero (aplastar)Every time I look at you I want to (smash)
Entrar en ti y (aplastar)Get inside you and (smash)
Me vuelves loco, nena, puedo simplemente (estrellarme)You drive me crazy girl I can just (crash)
Saltar en tu piscina y (salpicar)Jump in your pool and (splash)
Luego ralentizarlo como un reloj de (arena)Than slow it down like a hour (glass)
Date la vuelta, nena, mira ese (trasero)Turn around girl look at that (ass)
Hermoso como un pase de Eli ManningBeautiful as a Eli Manning (pass)
Ronda 2, vamos a cultivar algo de (hierba)Round 2 let's grow some (grass)
Ponernos drogados, pensar y (pasar)Get high think about and (pass)
Quiero probarte, déjame quitar tus (etiquetas)I want to try you on let me pop your (tags)
Eres tan genial, quiero revisar tu [? ]You so fly I wanna check your [? ]
[Estribillo][Chorus]


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Game y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección