Traducción generada automáticamente

Better On The Side (feat. Chris Brown, Usher, Boyz II Men, Mario Winans, P. Diddy)
The Game
Mejor en el lado (hazaña. Chris Brown, Usher, Boyz II Hombres, Mario Winans, P. Diddy)
Better On The Side (feat. Chris Brown, Usher, Boyz II Men, Mario Winans, P. Diddy)
[Diddy][Diddy]
Recuerdo la primera vez que te vi caminar por la lunaI remember the first time I seen you moonwalk
Creí que podía hacer cualquier cosaI believed I could do anything
Hiciste bailar al mundoYou made the world dance
Hiciste que la música cobrara vidaYou made the music come to life
[Chris Brown][Chris brown]
Este es el tipo de canción que hace llorar a los ángelesThis the type of song that make the angels cry
Miro al cielo y me pregunto por quéI look up in the sky and I wonder why
Por qué tenías que ir (ir)Why you had to go (go)
¿Lo sé? s mejor en el otro ladoI know it?s better on the other side
Fuiste elegido desde el principioYou were chosen from the start
Nunca te dejaré irI never going let you go
[El Juego][The Game]
¿Quién? s Michael JacksonWho?s Michael Jackson
¿Y tú? re Michael JacksonYou?re Michael Jackson
¿YO? m Michael JacksonI?m Michael Jackson
Todos Michael JacksonWe all Michael Jackson
¿Supongo que qué? estoy pidiendoI guess what I?m asking
¿Todos inclinan la cabeza por una leyenda?Is everybody bow their head for a legend
¿Don? t respirar por un segundoDon?t breathe for a second
Ahora deja salir el aireNow let the air out
Agarra la mano de alguien que te importaGrab the hand of somebody you care about
Para que puedas escuchar mi mensajeSo you can hear my message
Mi confesiónMy confession
Que alguien le diga a UsherSomeone tell Usher
He visto el paseo de la lunaI seen the moonwalk
Supongo que el joven Thriller lo tocóI guess the young Thriller touched him
Como si me hubiera tocadoLike he touched me
Como si te hubiera tocadoLike he touched you
Así que sigue con su legadoSo carry on his legacy
Algo que debo hacerSomething I must do
Así que confío en ti encendiendo velasSo I trust you lighting candles
Imágenes de hormigónConcrete visuals
Mis hermanos y yoMe and my brothers
Escucha a Jackson 5 en la sala de estarListen to Jackson 5 in the living room
Lo primero que hice cuando escuchéFirst thing I did when I heard
Fue llamado PuffWas call Puff
Porque él y MikeCause him and Mike
Traté de detener la carne entre nosotrosTried to stop the beef between us
¿Quiénes fuimos nosotros? Yo y CincuentaWho was us? Me and Fifty
Esa carne está muertaThat beef is dead
Él y Mike JacksonHim and Mike Jackson
Vamos a llevarnos a la cornisaGonna take us to the ledge
[Chris Brown][Chris brown]
Este es el tipo de canción que hace llorar a los ángelesThis the type of song that make the angels cry
Miro al cielo y me pregunto por quéI look up in the sky and I wonder why
Por qué tenías que ir (ir)Why you had to go (go)
¿Lo sé? s mejor en el otro ladoI know it?s better on the other side
Fuiste elegido desde el principioYou were chosen from the start
Nunca te dejaré irI never going let you go
[El Juego][The Game]
¿Como yo? estoy derramando este licorAs I?m pouring out this liquor
Las velas comienzan a parpadearCandles start to flicker
Cuando la lista de mis avionesWhen list my air ones
MJ era mi cercaMJ was my near
No el que juega a la pelotaNot the one that play ball
El de la estrella de HollywoodThe one with the Hollywood star
¿Y desde que yo? m una estrella de HollywoodAnd since I?m a Hollywood star
Imma te cuenta mi historiaImma tell you my story
Nunca tuve una familia tan cercanaNever had a family that close
Nunca vea a Barry Gordy caminando por el inter scopeNever see Barry Gordy walking through inter scope
Al igual que yo, siempre tenían a Mike en un visorJust like me, they always had Mike in a scope
No importa lo que digasNo matter what you say
Imma lo ama y sigue drogadoImma love him and he still dope
Déjame llevarte de vuelta al 85Let me take you back to 85
Cuando estaba en una zonaWhen I was in a zone
Bailando para mi mamáDancing for my momma
Chaqueta de suspense con todas las cremalleras enThriller jacket with all the zippers on
¿Ahora yo? m haciendo 90Now I?m doing 90
La pelea de estrellarse en este AstonBout to crash in this Aston
Escuchar a la marginadaListening to Outcast
¿YO? Lo siento, Sra. JacksonI?m sorry Mrs. Jackson
Cualquier cosa que pueda hacer para mejorarteAnything I can ever do to better you
Tu hijo era nuestro reyYour son was our king
Así que no te corregiremosSo we will not correct you
¿YO? estoy escribiendo esta cartaI?m writing this letter
Por todos los chicos JacksonTo all the Jackson kids
Todos los niños JacksonWe all Jackson kids
Es hora de dejarnos pasarTime to let us through
[Chris Brown][Chris brown]
Este es el tipo de canción que hace llorar a los ángelesThis the type of song that make the angels cry
Miro al cielo y me pregunto por quéI look up in the sky and I wonder why
Por qué tenías que ir (ir)Why you had to go (go)
¿Lo sé? s mejor en el otro ladoI know it?s better on the other side
Fuiste elegido desde el principioYou were chosen from the start
Nunca te dejaré irI never going let you go
[Diddy][Diddy]
La gente puede decirPeople can say
Lo que quieren decir de tiWhat they want to say about you
Pero no se acuerdanBut they don´t remember
Los milagros que nos mostrasteThe miracles that you showed us
Haz tu músicaDo your music
Haz tu baileDo your dance
Haz tu filantropíaDo your philanthropy
Tú fuiste el únicoYou were the one
Eso nos hizo darnos cuenta a todosThat made us all realized
Que somos un mundoThat we are a world
Tú fuiste el únicoYou were the one
Eso nos mostróThat showed us
Que podemos seguir adelanteThat we can move on
Tú nos diste el ritmoYou gave us the beat
Tú nos diste el ritmoYou gave us the rhythm
Nos diste el almaYou gave us the soul
Háganos su legado como su propioDo us your legacy as your own
No puedes parar ahoraYou can´t stop now
No pararás ahoraYou won´t stop now
Mike JacksonMike Jackson
[Chris Brown][Chris brown]
Este es el tipo de canción que hace llorar a los ángelesThis the type of song that make the angels cry
Miro al cielo y me pregunto por quéI look up in the sky and I wonder why
Por qué tenías que ir (ir)Why you had to go (go)
¿Lo sé? s mejor en el otro ladoI know it?s better on the other side
Fuiste elegido desde el principioYou were chosen from the start
Nunca te dejaré irI never going let you go
[Chicos II Hombres][Boys II Men]
Este es el tipo de canción que hace llorar a los ángelesThis the kind of song that make the angels cry
Miro hacia arriba en el cielo y le pregunto a Dios por qué (por qué, por qué)I look up in the sky and ask God why (why, why)
¿Vivimos y dejamos morirDo we live and let die
Este es el tipo de canción que hace llorar a los ángelesThis the kind of song that make the angels cry
Miro hacia arriba en el cielo y le pregunto a Dios por qué (por qué, por qué)I look up in the sky and ask God why (why, why)
¿Vivimos y dejamos, vivir y dejar morirDo we live and let, live and let die



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Game y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: