Traducción generada automáticamente

Never Be Friends
The Game
Nunca seremos amigos
Never Be Friends
[Verso 1][Verse 1]
Sí, aunque camine por el valle de la muerteYeah though I walk through the valley of death
Chaleco puesto, Teflón, nadie se acerca en mis sudaderas de huracánVest on, Teflon none approached in my Hurricane sweats
Negro cromado en mi hombro, gran rueda hasta que termineBlack chrome my shoulder, big wheel 'till it's over
Nunca llegó a verme poner negro cromado en el RovaHe never got to see me put black chrome on the Rova
Leyendo tu obituario deseando nunca habernos conocidoReading your obituary wishing we never met
Así no tendría que derramar lágrimas o despertar empapado en sudor fríoSo I wouldn't have to shed tears or wake up in cold sweats
Mirando esta botella de Hennessy deseando que nunca te hubieras idoLookin' at this bottle of Hennessy wishing you never left
Deseando haber perseguido tu Monte Carlo y darte mi chalecoWishing I chased your Monte Carlo down and gave you my vest
O mejor aún, desearía que nunca te hubieran dejado salirOr better yet I wish they never let you out
Y nunca recibí esa llamada diciéndome que estabas fueraAnd I never got that phone call tellin' me that you out
Desearía que nunca hubieras firmado el formulario de liberaciónWish you never signed the release form
No habría tenido que limpiar esta muestraI wouldn't have had to clear this sample
O usar esta pista para decir descansa en paz para élOr use this track to say rest in peace for him
¿Querías saber si Dre y Em te sentían?You wanted to know if Dre and Em felt you?
Lo hicieron, antes de que pudiera decirte que alguien te matóThey did, before I could tell you somebody killed you
Siento dolor por todos los que te conocieron de verdadI feel pain for everybody that ever knew the real you
Llama a Nas y dile que también tengo un Ill WillCall Nas tell him that I got an Ill Will too
[Estribillo][Chorus]
[Verso 2][Verse 2]
Negros haciendo política quieren saber por qué rapeo diferenteNiggas politickin' wanna know why I'm rhymin' different
Mi mejor amigo fue asesinado, negro, mi mente es diferenteMy best friend got murdered, nigga my mind is different
Si nunca has pasado tiempo en prisiónIf you ain't never spent no time in prison
No puedes entender estas barras o las líneas que estoy diciendoYou can't understand these bars or the lines I'm spittin'
Negros enfureciéndome, vamos a encontrar una víctimaNiggas rilin' me up let's go find a victim
No puedo hacerlo, amigo, esa es la razón por la que Shyne está en prisiónI can't do it homie that's the reason Shyne in prison
Y a través de la intervención divina, diez años haciendo crímenes en las trincherasAnd through divine intervention ten plus years doing crime in the trenches
Multiplicado por el tiempo que pasamos en la cocinaMultiply by the time we spent in the kitchen
Es una vida de vivir duro, fumando puros cubanosIt's a life worth of hard livin', Cuban cigar tippin'
Escapando del doce grado, bebiendo jarabe morado por el frascoTwelve grade ditchin', purple serve by the jar sippin'
Si perdiste a un amigo, sabes que la amistad es un regalo de DiosIf you lost a homie you know friendship is God given
He visto tanto la iglesia que pensarías que nací cristianoI've done seen the church so much you'd think I was born Christian
He visto más cadáveres que un embalsamadorI've done seen more dead bodies than a mortician
He visto negros entrando y saliendo de la cárcel como si hubieran nacido con muletasSeen niggas in and out of county blues like they was born crippin'
Así que seguiré viviendo porque cuando me haya ido los negros no harán nadaSo I'ma keep on livin' cause when I'm gone niggas ain't gonna do shit
Sólo se acostarán con mi chica y beberán licor baratoBut fuck my bitch and poor liquor
[Estribillo][Chorus]
[Verso 3][Verse 3]
¿Y si fueras yoWhat if you was me
Y tuvieras que sentarte a través de un funeral completoAnd you had to sit through an entire funeral
Mientras el Pastor lee el elogio fúnebre de tu amigo?While the Pastor readin' your homeboy's eulogy
Ya estoy muertoI'm already dead
¿Qué demonios me vas a hacer?What the fuck you gonna do to me?
Sigue hablando mierda y vaciaré mi cargador en esa camiseta de G-UnitKeep talking shit I'll empty my clip in that G-Unit tee
Dame un minuto para decir mi gracia con DiosGimme a minute to say my grace with God
Veré tu rostro en el espejo, he recorrido un largo camino para hablarI'll see your face in the mirror I came a long way to talk
Y decirte que tu mamá te extrañaAnd tell you your Moms is missing you
Tu papá te extrañaYour Pops is missing you
Acabo de ver tus fotos de bebé en la sala de estar de tu abuelaJust saw your baby pictures in your Grandmother's living room
Tu rostro te extraña, amigoFace is missing you homie
Tu guiño te extrañaWink is missing you
Gracias a Dios nos dejaste recuerdos y canciones para escucharThank God you left us memories and songs to listen to
??? te extraña??? is missing you
El barrio te extrañaThe hood is missing you
Deja que mi hijo se gradúe de la secundariaLet my son graduate high school
Y vendré a visitarteAnd I'm gonna come visit you
El mundo te extrañaThe world is missing you
Eminem te estaba sintiendoEminem was feeling you
Dre dijo que sentía tu vibra el poco tiempo que pasamos contigoDre said he felt your vibe the little time we spent with you
Vierte el Henny porque no está aquí físicamentePour the Henny out cuz he ain't here in the physical
Dicen que los hombres de verdad no lloran, pero negro, te extrañoThey say real men don't cry but nigga I'm missing you
[Estribillo][Chorus]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Game y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: