Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 154

God Speed

The Game

Letra

A Toda Velocidad

God Speed

Necesito que todos entiendan lo que estoy a punto de hacerNeed y'all to understand what I'm 'bout to do
Manteniéndolo real en estos zapatos de diseñador de Lou VuittonKeep it gangsta in this Lou Vuitton designer shoes
Frente al club, presumiendo en ese Masi coupéFront of club, live stuntin' in that Masi coup
Luego vamos a chequear China, ver qué hacen los reyes de los diamantesThen we gonna check China, see what king of diamonds do
Pasa la kush para todos cuando suba al techoPass the kush that a y'all when I will climb the roof
Ese tipo se la juega por mí como si estuviera a punto de dispararThat nigga get down for me like I bought to shoot
Dile que es cosa de dinero, mi hermano firmó un contratoTell him it's money thing, my nigga signed a grill
El chico rabinos, corriendo trenes como un monorraílThe kid rabbis, running trains like a monorail
Te presento a mi equipo, chicos que necesitas conocerIntroduce you to my team, niggas you need to know
Tomamos las espadas, la botella parece C3POWe pop the spades, the bottle look like C3PO
Fumando esa última seguridad, diciéndonos que mantengamos la calmaBlowing that last security, telling us to keep it low
Pero cuando me pagas por una aparición, esto es lo que necesitas saberBut when you pay me for a walkthrough this is what you need to know
Estamos fumando toda la noche, el chico tiene todo listo para míWe're smoking all night, kid got a handle for me
para decirle al dueño que doce botellas son obligatoriasto tell the owner that twelve bottles is mandatory
Y vamos a necesitar un par de Ciroc y esas botellas tambiénAnd we gon need a few Ciroc and them gooses too
Shane va al Green House y sueña con Houston tambiénShane go for green house and dream down to Houston too
Viendo el Himalaya comiendo camarones mientras tiro estos billetesWatch Himalaya eating shrimps while I throw these ones
Jas borracho como la mierda porque cada vez que miro muestra su armaJas drunk as fuck cause every time I look he show his gun
Cada vez que estamos en el club de striptease, él tiene la más fríaEvery time we in the strip club he got the coldest one
Rodeado de asesinos porque el príncipe jade conoce a su hijoSurrounded by killaz cause jade prince know his son
Y estoy bien con eso porque Rap-A-Lot es mi familiaAnd I'm all 'ight with that cause rap a lot my fam
Y cada vez que me pregunta si puedo hacerlo, sí, puedoAnd every time he asks me can I dot dot? Yea, I can
Porque él ha estado pendiente de mí antes de que Trade lo respaldaraCause he been looking out for me before the trade co sign
Y yo estaba allí con él y 2 cuando escucharon que Drake iba a firmarAnd I was there with him and 2 when they heard that Drake's gon sign
Pero mira a Drake ahora. Cada vez que necesito algo, él lo hace y diceBut look at Drake now. Every time I need some he'd do it and say
Game, si necesitas algoGame hawl if you need some
Y eso es lealtad en una industria llena de serpientesAnd that's loyalty in the industry that's full of snakes
Cuando los tipos envían una botella a tu mesa solo para mostrar su caraWhen niggas send a bottle to your table just to show their face
Y las chicas se quedan ahí paradas luciendo bonitas solo para conseguir una copa de aceAnd bitches stand there looking pretty just to get a glass of ace
La mayoría de estas putas son tontas y no son más que culo y caraMost of these hoes dumb and they nothing but a ass and face
Pero si eres la afortunada que puede subirse a este sofáBut if you are the one that's lucky enough to stand up on this couch
Asegúrate de que en cuanto subamos al Phantom tengas esas tetas afueraMake sure soon as we hop in that Phantom you got them titties out
Odio a esas putas falsas, juro que las odio putas falsasI hate you fake hoes, I swear I hate you fake hoes
Tu culo falso, tu nariz falsa, nunca serás J LoYour fake ass, your fake nose, you're never gon be J Lo
Nicki te puso en ese micrófono, Carl te hizo creer que estás en lo correctoNicki put you on that mike, Carl's got you thinking that you on the right
Porque te acuestas con ese tipo en ese Porsche blancoCause the fuck that nigga in that white Porsche
Pero tengo noticias para ti: tiene una esposa y tres hijos en casaBut I got news for ya: got a wifey and three kids at home
Y ni siquiera puedo contar cuántas veces hemos estado en RomaAnd I can't even start to count how many times we've been to Rome
Mi mayor juega al tenis, mi menor juega al tenisMy oldest get his tennis on, my youngest got his tennis on
Y nunca has visto a un niño de cuatro años luciendo en sus granjasAnd you ain't never seen a four year old swaging in his farms
Ahora quieren ser como él porque está llenando coliseosNow they wanna be him cause he rocking coliseums
Solía hacerlo por los adictos, ahora lo hace con europeosUsed to rock it for the fiends, now he rock with Europeans
Todo al máximo y doblando con esas botellas verdes burbujeantesAll out and doubling with them green bottles bubbling
Gemelos que llamo doble hombres llamándome por mi nombre realTwins I call double men calling me by my government
Juro por Dios que lo estoy disfrutando, estoy en la playa con Miss República DominicanaI swear to God that I'm loving it, I'm on the beach with Miss Dominican Republic
Incluso ella está sorprendida de estarlo haciendoEven she's surprised that she's sucking it
Pero no te sorprendas de que esté follandoBut don't be surprised that I'm fucking
Nunca me comprometo y siempre fumo, estas putas saben con quién están tratandoNever cuff and always puffing, these bitches know who they fucking with
Soy la mierda, un negro guapoI'm the fucking shit, handsome ass nigga
Juega conmigo, yo juego con ellaFuck with me, I fuck with her
No necesitas dinero de rescate, negroYou don't need ransom cash nigga
Ahora cancela eso como el servicio de mi BlackberryNow cancel that nigga like my Blackberry service
No creo en ninguno de ustedes hasta que aparezca el disco de oroDon't believe none of you niggas till the plaque start surfacin'
Los negros se ponen nerviosos cuando nos subimos a esos suburbansNiggas get nervous when we hop at them suburbans
Pasan el tiempo llevando trapos en nuestras cabezas como si fueran turbantesGet the time wearin' rags around our heads like they're turbans
La mitad de esos negros matando, yo estoy detrás de las cortinas del PhantomHalf them niggas murking, I'm behind them Phantom curtains
Dirigiéndome a Grace, mi coartada es esta persaHeading to grace though, my alibi is this Persian
Su coartada es esta asiática, yo llamo a eso una persuasiónHer alibi is this Asian, I call that a persuasion
De la cárcel de Hollywood a gritar Brenda SpencerFrom Hollywood lock-up to yelling out Brenda Spencer
Esta tonta aquí quiere saber por qué la botella es verdeDumb bitch right here wanna know why the bottle green
Soy algo así como esos negros del golf, he visto mucho verdeI'm something like them golf niggas, I have seen a lot of green
Seiscientos cuarenta millones, a punto de jugar a la loteríaSix hundred forty mill, about to play the lottery
Un rico no puede jugar dos veces, no me mientasA rich can't play twice, don't lie to me
Porque un maletero lleno de pescado como si me estuviera mirandoCause a donut trunking fish like they eye to me
No hay limón gastando este dinero, lo compréAin't no lemon spending this money, I'm bout it bought it B
Soy el nuevo rapero de la capucha que intenta serI'm hoodie's new rapper's try to be
Cada negro nuevo que dice fuego se convierte en un prodigioEvery new nigga that say fire becomes a prodigy
Y deberías honrarme, y mi camiseta cortaAnd you should honor me, and my jersey up short
Tenemos una situación, negro JordanWe got a situation, nigga Jordan's
No sabes sobre mi ocupación ni sobre follar a estas putasYou don't know about my occupation nor about fucking these hoes
Ni sobre cómo uso estos Loubrettons y fumo hasta que se me adormecen los dedos de los piesNor I rock these Loubrettons and smoke till it's stuck in my toes
Y tengo a tu chica en ropa cómodaAnd I got your girl in the comfortable clothes
Estoy a punto de llevarla más abajo que mi narizI'm 'bout to take her lower what's right a point than my nose
Es la pandilla del dinero, ahora mira cómo mi compañía explotaIt's money gang bitch, now watch my company blow
Y pasa de un logo caliente a algo que conocesAnd go from a hot logo to something you know
Estoy en ese Maserati, Jordan golpeando el sueloI'm in that Maseratti, Jordan's punching the floor
Y puedes actuar como si no lo hicieras, pero...And you can act like you don't nigga, but...

Aunque vaya demasiado rápido, esté haciendo demasiadoEven I'm going too fast, I'm doing too much
Brillando todo el tiempo cuando estoy en el clubShine it down all the time when I'm in the club

Sí, siempre estoy en la zonaYea, I'm always in the zone
Relajándome con una mala chica y ella no tiene nadaChilling with a bad bitch and she got nothing on
Sí, estoy a punto de cerrarloYea I'm on the due to shut it down
Sí, voy demasiado rápido, tan rápidoYea, I'm going too fast, so fast

Yendo tan rápido, ves, yendo tan rápidoGoing so fast, see, going so fast
Yendo demasiado rápido, tan rápidoGoing too fast, so fast
Yendo demasiado rápidoGoing too fast
A toda velocidad, es como ir demasiado rápidoGod speed, it's like going too fast
Tan rápidoSo fast

Sí, siempre estoy en la zonaYea, I'm always in the zone
Relajándome con una mala chica y ella no tiene nadaChilling with a bad bitch and she got nothing on
Sí, estoy a punto de cerrarloYea I'm on the due to shut it down
Sí, voy demasiado rápido, tan rápidoYea, I'm going too fast, so fast

A toda velocidadGod speed
Yendo demasiado rápidoGoing too fast
A toda velocidad, a toda velocidadGod speed, God speed
Dije que voy demasiado rápido, tan rápidoSaid I'm going too fast, so fast


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Game y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección