Traducción generada automáticamente

Really (ft. Yo Gotti / 2 Chainz / Soulja Boy / T.I.)
The Game
Vraiment (ft. Yo Gotti / 2 Chainz / Soulja Boy / T.I.)
Really (ft. Yo Gotti / 2 Chainz / Soulja Boy / T.I.)
Putain, j'achète pas de bijoux, j'achète des munitionsFuck buyin' jewelry, buyin' ammo
Teflon, blindé le lamboTeflon, bulletproof the lambo
Je déteste les rats, mes potes sont en prisonHate rats, got my niggas in the fed
J'ai de l'argent à la banque et une prime sur ma têteGot money in the bank and money on my head
Vraiment ? Les mecs ont l'air ridiculesReally? Niggas sound silly
Veulent parler d'argent, ouais, compte-le, dix millionsWanna talk money, yeah, count it, ten milli
Libérez mon pote meek milly, une belle meuf de phillyFree my nigga meek milly, bad bitch out of philly
J'ai vendu cette blanche, donc je suppose que j'ai vendu iggySold that white girl so I guess I sold iggy
Qui tu crois que je fous en l'air, un ennemi ?Who you think I give a fuck about, an enemy?
Tu crois que je me soucie de l'industrie ?Think I give a fuck about the industry?
Pauvre con, tu ferais mieux de me googlerPussy ass nigga better google me
Gamin, j'ai vraiment fait un million dans les putains de ruesBoy, I really made a million out the fuckin' streets
Gamin, j'avais une voiture blanche en '04Boy, I had a white car back in '04
À l'époque de running wood et je roulais basBack in running wood days and ride low
Quand être un mec de la rue voulait vraiment dire quelque choseWhen bein' a street nigga really meant something
Maintenant les mecs vendent leur âme pour un followNow niggas sell his soul for a follow
Si tu veux parler de rue, qu'est-ce que ça signifie pour toi, mec ?If you wanna talk streets, what it mean to you, nigga?
Prendre des photos avec des flingues, ça fait de toi un tueurTake pictures with guns so that make you a killer
Non, la reid m'a donné ce chèque aujourd'huiNah, la reid gave me that check today
[?] Empower les frappes[?] Empower the hittas
Je suis à crenshaw chez fatburger, je traîne avec nipseyI'm crenshaw at fatburger, fuckin' with nipsey
Et je parie que je porte mes chaînesAnd I bet you I'm rockin' my chains
Ou je suis dans les watts avec jay rock ouOr I'm in the watts with jay rock or
Je glisse à compton avec gameSlidin' through compton with game
Parce que les vrais mecs vivent la mêmeCause real niggas livin' the same
Ma tante a fait 20 ans, mon père a fait 16My auntie did 20 years, my pop did like 16
Mon pote a fait une décennie, alors qu'est-ce que tu veux dire vraiment ?My partner did a decade so what the fuck you really mean?
Vraiment, ho, vestes billie jean dans ma vidéoReally, ho, billie jean jackets in my video
Faisant tout ce bruit, pas de court de tennisCausin' all this racket, no tennis court
J'ai vraiment fait un million avec une fourchette de cuisineReally made a million in a kitchen fork
Skrt, skrt, skrt, skrt, fourchette de dînerSkrt, skrt, skrt, skrt, dinner fork
Souvent offensé, j'ai dit à cette meuf de se barrer quand elle a finiOften offended, I told that bitch to get out when she finished
J'ai besoin d'une meuf qui va me sucer et me baiserNeed me a bitch that gon' suck me and fuck me
Et me passer à toutes ses copinesAnd freak me and pass me to all of her friends
C'est comme ça que ça se passe, télékinésie verbaleThat's what it is, verbal telekinesis
Korrupt mélangé avec Jésus, big meech mélangé avec yeezusKorrupt mixed with Jesus, big meech mixed with yeezus
Continue de jouer à ces jeux et tu te feras tirer dessus depuis les gradinsKeep playin' them games and get shot from them bleachers
J'ai toujours mes rayures même quand je ne porte pas d'adidasI still got my stripes when I'm not wearing adidas
J'ai une nouvelle ligne de cheveux de peterGot a fresh hairline from peter
J'ai un masque de hockey, les choppas commencent à parler viteGot me a hockey mask, choppas start talking fast
Donne-leur directement comme jeterGive it to 'em direct just like jeter
Les mecs ne tuent rien, les mecs ils jouentNiggas ain't killing shit, niggas they playing
Ils disent qu'ils tuent des trucsThey saying they killing shit
J'ai un a et un k et un 220 treyGot me an a and a k and a 220 trey
Et un .223 qui pourrait brûler un peuAnd a.223 hit might burn a little bit
Je suis comme, "vraiment, petites bitches, dites vraiment"I'm like, "really, little bitches, say really"
Fuck ces mecsFuck these niggas
Les mecs disent qu'ils vont me tuerNiggas say they gon' kill me
Les mecs disent qu'ils vont me tuerNiggas say they gon' kill me
Les mecs disent qu'ils vont me tuerNiggas say they gon' kill me
Les mecs disent qu'ils vont me tuerNiggas say they gon' kill me
Benz toute neuve avec le toit ouvertBrand new benz with the top down
Dans mon vieux quartier, tous les flics traînentIn my old neighborhood, all the cop 'round
Je m'en fous, enfoiré, fais le conI don't give a fuck, motherfucker, act up
Laisse-le et la police entendre comment ça sonne le glockLet him and the police hear how the glock sound
Venant avec des conneries, se fait tirer dessusComin' with the bullshit, get shot down
Sucker free, zone interdite dans ma villeSucker free, no fly zone in my town
Et il n'y a pas de discussionAnd there ain't no discussion
C'est simple, tu essaies de me tester, on va tirerIt's simple, you try me we gon' get to bustin'
Je te promets, mon pote, tu le veux, mon pote ?I promise, my nigga, you want it, my nigga?
Mes jeunes sont prêts, ils sont en mode gardeMy young niggas ready, they goin' on guard
Ils agissent comme s'ils savaient qu'il n'y a pas de DieuThey act like they know ain't no God
On est si officiels, c'est sûr, pas de façadeWe so official, for sure, no facade
Un mec de la rue brille comme si je brillais dans le noirTrap nigga shine like I glow in the dark
J'ai toujours mon .44 dans la porteStill got my.44 in the door
Je ne vais pas jouer avec toi, mon pote, je vais te coucherI'm not finna play with you, homie get laid with you
Cimente tes pieds, puis c'est direction le lac avec toiCement your feet, then it's off in the lake with you
Te sous-estimer, cette erreur que je ne pouvais pas faire avec toiUnderestimate you, that mistake I couldn't make with you
Je te frappe avec le k, moi-même et te montre ce que le papier faitI hit you with the k, myself and show you what the paper do
Et personne ne peut te gérer comme je le faisAnd can't nobody handle you the way I do
Donne à ton gars un k ou deux, te tue en un jour ou deuxGive your boy a k or two, kill you in a day or two
Et pas de manque de respect, mec, tu me violes, on va gérer çaAnd no disrespect, boy, you violate me, we gon' handle that
Te faire sauter de la carteBlow your ass off the map
Et tu tends encore la main pour un dapAnd you still reachin' your hand out for no dap
Ma démonstration en échange de ta haineMy demonstration in exchange for your hatin'
Je mets cette flamme dans ta face, mec, tu fais semblantI put this flame all in your face, boy you fakin'
On arrive en mercedes et on te tire dessusWe come through in mercedes and shoot you
Tu penserais que call of duty le rendraitYou'd think call of duty would make it
Bacon, je prends mon fric au topBacon, I get my moolah off top
Il ne me donne pas mon fric, au topHe don't give me my moolah, off top
Je me fous de ce que disent les détracteursGive a damn what the naysayers say
Et on attend un jour à atl avec le k et je suis partiAnd we waitin' a day in the a with the k and I'm gone
Les mecs ne vont rien tuerNiggas ain't gon' kill shit
Je roule, 7 livres, mec, will smithI'm ridin' 'round, 7 pounds, nigga, will smith
C'est tout un tas de vous et tout un jeu de cartesIt's a whole heck of y'all and a whole deck of cards
Cette merde ici, tu ne peux pas gérerThis shit right here you can't deal with
Deux glaçons et un peu de cognacTwo ice cubes and some cognac
J'ai passé du temps dans les twin towers, je ne retourne pasSpent some time in twin towers, I ain't goin' back
J'ai dépensé ma cantine sur des m&m's pensant que j'étais eminemSpent my commissary on some m&m's thinkin' I was eminem
Courant après dans tout le noirRunnin' aftermath in all black
Je vais massacrer ta maison avec 5 9'sI'll slaughter your house with 5 9's
Laisser tous ces mecs avec des yeux de traversLeave all of you niggas with crooked eyes
J'ai le louisville slugger, big papi ortizGot the louisville slugger, big papi ortiz
Faisant sauter tous les boutons de tes manches boutonnéesKnockin' every button off your buttoned up sleeves
S'il te plaît, c'est jeezy le bonhomme de neigePlease that's jeezy the snowman
Venant directement à ta fenêtre comme bruh manComin' straight to your window like bruh man
J'ai dit que je ne tue pas ton chien mais je vole ma conscience de porcSaid I ain't killin' your dog but stealin' my hog conscience
Mettre des balles dans ton doberman, ne fous pas avec comptonPuttin' bullets in your doberman, don't fuck with compton
Ne fous pas avec kendrick, ne fous pas avec problemDon't you fuck with kendrick, don't fuck with problem
Ne fous pas avec yg, je suis mr. Miyagi, daniel san, je les gèreDon't fuck with yg, I'm mr. Miyagi, daniel san, I handle them
Mon handle est débile, je n'avais pas d'armeMy handle's dumb, I had no gun
Fous-toi en l'air, je vais te piétiner dans ces durant ou quelque choseFuck around, stomp you out in these durant's or somethin'
Je porte des armes comme durantulaI bear arms like durantula
Ce lance-roquettes fera sauter toute ta putain de mansionThis rocket launcher'll blow your whole fuckin' mansion up
Et tout le monde doit mourir, mettez ces bougiesAnd everybody gotta die, put them candles up
Comment tu t'es fait prendre dans la toile avec des tarentules ?How you get caught up in the web with tarantulas?
Et pour vous putains de cons, laissez-moi ralentirAnd for you fuckin' dumb niggas, let me slow it down
Je peux te visser comme pimp et big moe autourI can screw you like pimp and big moe around
Et quand un mec dit "timber", tu n'as pas besoin de ricky rubioAnd when a nigga say "timber", you don't need ricky rubio
Pour faire savoir à un mec que ça va descendreTo let a nigga know it's goin' down
Fuck ces clowns, ouais, je mets le mot sur vous les mecsFuck you clowns, yeah I put the word on you niggas
Je vais a$ap ferg sur vous les mecsGo a$ap ferg on you niggas
J'ai été partout à new york avec diddyBeen all through new york with diddy
Mon couplet va te schmurda, les mecsMy verse'll schmurda you niggas
Et ce n'est pas une attaque contre t.I.p. ou une attaque contre gottiAnd that's not a shot at t.I.p. Or a shot at gotti
Prends des shots de ciroc dans une bugatti noireTake shots of ciroc in a black bugatti
J'ai un shotty dans un sac à dos, napsackGot a shotty in a backpack, napsack
Shawty a un mac 11 noir, je vais attraper ce corpsShawty got a black mac 11, I will catch that body
Comme nasir et hov quand j'aurai 40 ansLike nasir and hov when I'm 40 years old
Je serai toujours le pilote qui allume le feuI will still be the pilot that light up the stove
Et je cuisinerai cette came jusqu'à ce que le doc revienneAnd be cookin' that crack 'til the doctor come back
Et dise aux mecs que le detox sort ce mois d'octobreAnd tell niggas that detox come out this october
Comme ol' dirty bastard, je suis enfin sobreLike ol' dirty bastard, I'm finally sober
Et des couplets comme ça vont me donner un nouveau roverAnd verses like this'll get me a new rover
Te donner une nouvelle maison et c'est dans un cercueilGet you a new home and it's in a casket
Ton enterrement est ennuyeux, je suis content que ce soit finiYour funeral boring, I'm glad that it's over
Soulja!Soulja!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Game y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: