Traducción generada automáticamente

On Your Side
The Garage Cast
A Tu Lado
On Your Side
Cuando tienes esos díasWhen you have those days
Y todos los buenos momentos se vanAnd all the good times go away
Y sientes que eres un desperdicio de espacioAnd feel like you're waste of space
Mira mi rostroTake a look on my face
Tú lo iluminas cada díaYou light it up every single day
No hay razón para avergonzarseThere's no reason to be ashamed
Cuando... necesites un amigoWhen... you need a friend
Estaré allí para ti hasta el finalI'll be there for you till the end
Y luego... cuando los pierdasAnd then... when you last them
Seré tu escudo, te defenderé (te defenderé)I'll be your shield, I'll defend (I'll defend)
Siempre estaré allí para tiI will always be there for you
Y sabes que siempre estoy a tu ladoAnd you know that I'm always on your side
Sacás lo mejor de míYou bring out the best in me
Oh sí, para que lideres, estoy a tu ladoOh yeah, for you to lead, I'm on your side
Estoy a tu lado...I'm on your side...
Me haces reír cuando quiero suspirarYou make me laugh when I wanna sigh
Te haré sonreír cuando necesites llorarI'll make you smile when you need to cry
Borraré la lágrima de tu ojoI mean out the tear from your eye
Contigo, todo mi tiempo lo pasaréWith you, all my time I'll spend
Porque ¿no sabes que eres mi mejor amigo?'Cause don't you know, you're my best friend
Lo diré de nuevo, una y otra vez... otra vez, otra vez, otra vez-yeahI'll say it again, and again, and again... again, again, gain-yeah
Cuando... necesites un amigoWhen... you need a friend
Estaré allí para ti hasta el final (hasta el final)I'll be there for you till the end (till the end)
Y luego... cuando los pierdasAnd then... when you last them
Seré tu escudo, te defenderéI'll be your shield, I'll defend
Siempre estaré allí para tiI will always be there for you
Y sabes que siempre estoy a tu ladoAnd you know that I'm always on your side
Sacás lo mejor de míYou bring out the best in me
Oh sí, para que lideres, estoy a tu ladoOh yeah, for you to lead, I'm on your side
Te sostengo... (te sostengo)I hold you up... (I hold you up)
Cuando estás... (Cuando estás...)When you are in... (When you are in)
Seré tu voz... (Seré tu voz)I'll be your voice... (I'll be your voice)
Cuando no puedas hablar... (Cuando no puedas hablar)When you can't speak... (When you can't speak)
Los amigos vienen y van... (vienen y van)Friends come and go... (come and go)
Pero todo lo que necesitas saberBut all you need to know
Es que cuando estoy cerca... este es tu corazónIt's that where I'm near... this is your heart
Siempre estaré allí para tiI will always be there for you
Y sabes que siempre estoy a tu ladoAnd you know that I'm always on your side
Sacás lo mejor de míYou bring out the best in me
Oh sí, para que lideres, estoy a tu ladoOh yeah, for you to lead, I'm on your side
Siempre estaré allí para tiI will always be there for you
Y sabes que siempre estoy a tu ladoAnd you know that I'm always on your side
Sacás lo mejor de míYou bring out the best in me
Oh sí, para que lideres, estoy a tu ladoOh yeah, for you to lead, I'm on your side
Siempre estaré allí para tiI will always be there for you
Y sabes que siempre estoy a tu ladoAnd you know that I'm always on your side
Sacás lo mejor de míYou bring out the best in me
Oh sí, para que lideres, estoy a tu ladoOh yeah, for you to lead, I'm on your side
¡Estoy a tu lado!I'm on your side!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Garage Cast y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: