Traducción generada automáticamente

Wild Horses
The Gardener & The tree
Caballos salvajes
Wild Horses
Cariño, no actúes como si tal vezDarlin', don't you act like maybe
Tu podrias ser mi bebeYou could be my baby
Para que vuelvas a casaFor ye back home
Cariño, no hagas nadaDarlin', don't you do no nothing
Después de todos estos años ahoraAfter all these years now
Para que no me sienta soloSo I don't feel alone
Madre, no hagas preguntasMother, don't you ask no question
Mejor guarda esas palabras paraBetter save those words for
Hasta que llegue mi barcoUntil my ship comes in
Padre, podrías decirle a mis hijosFather, could you tell my children
No cerrar esa puerta traseraNot to lock that backdoor
Para que pueda volver a casaSo I can come back home
Caballos salvajesWild horses
Corriendo por los campos que solíaRunning through the fields I used to
Sé que será lo primero queI know it's gonna be the first thing that
Lo hago cuando vuelvo a casaI do when I come back home
Vuelve a casaCome back home
Caballos salvajesWild horses
El sentimiento que tiende a decirteThe feeling that tend to tell you
No va a haber domesticaciónThere isn't gonna be no taming
Cuando voy a llegar a casaWhen I'm gonna make it home
Caballos salvajesWild horses
Corriendo por los campos que solíaRunning through the fields I used to
Sé que será lo primero queI know it's gonna be the first thing that
Lo hago cuando vuelvo a casaI do when I come back home
Vuelve a casaCome back home
Caballos salvajesWild horses
El sentimiento que tiendo a decirteThe feeling that I tend to tell you
No va a haber domesticaciónThere isn't gonna be no taming
Cuando voy a llegar a casaWhen I'm gonna make it home
Cariño, no seas mi bebéDarling, don't you be my baby
Solo un día o dos ahoraJust a day or two now
Antes de que vuelva a casaBefore I head back home
Dommie, ¿no serás mi hermano?Dommie won't you be my brother?
Solo otro dia ahoraJust another day now
Para que no me sienta soloSo I don't feel alone
Padre, ¿no serás mi guía?Father, won't you be my guidance?
¿Buscarías velas?Would you look for sails
¿Hasta que llegue mi barco?Until my ship comes in?
Padre, ¿serías mi columna vertebral?Father, would you be my backbone?
¿Podrías enviarme directamente ahora?Could you send me straight now
Para que pueda volver a casaSo I can come back home
Caballos salvajesWild horses
Corriendo por los campos que solíaRunning through the fields I used to
Sé que será lo primero queI know it's gonna be the first thing that
Lo hago cuando vuelvo a casaI do when I come back home
Vuelve a casaCome back home
Caballos salvajesWild horses
El sentimiento que tiendo a decirteThe feeling that I tend to tell you
No habrá domesticaciónThere isn't gonna be no taming
Cuando voy a llegar a casaWhen I'm gonna make it home



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Gardener & The tree y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: