Traducción generada automáticamente

Get Hurt
The Gaslight Anthem
Herido
Get Hurt
A veces me despierto por la mañanaSometimes I wake up in the morning
A veces sueño pequeñoSometimes I dream small
Mantengo mis heridas sin un vendaje bebéI keep my wounds without a bandage baby
Cuando vengo tropezando a través de la puertaAs I come stumbling through the door
Pasar mis noches en este lugarSpend my nights in this location
Hablar a los espíritus en el sueloTalking the spirits on the floor
Creo que vine a encontrar la sensación, cariñoI think I came to find the feeling, baby
¡Entre lo que era mío y lo que era tuyo!Between what was mine and what was yours!
Y vine a lastimarmeAnd I came to get hurt
Será mejor que me hagas lo peor, oye, oyeMight as well do your worst to me, hey, hey
¿Has venido a lastimarte?Have you come here to get hurt?
¿Has venido a quitarme de mí, de mí, de mí?Have you come to take away from me, from me, from me
Sería mejor que me hicieras lo peorMight as well do your worst to me
Creo que será mejor que me mude a CaliforniaI think I'd better move to California
Mamá, ¿puedes rezar por mí?Mama, can you say a pray for me?
He oído que no se bajan tantoI heard they don't get so low down
He oído que nunca sangranI heard they never bleed
Y terminé con la hemorragiaAnd I'm done with bleed
Vine a lastimarmeI came to get hurt
Será mejor que me hagas lo peor, oye, oyeMight as well do your worst to me, hey, hey
¿Has venido a lastimarte?Have you come here to get hurt?
¿Has venido a quitarme de mí, de mí, de mí?Have you come to take away from me, from me, from me
Sería mejor que me hicieras lo peorMight as well do your worst to me
Y se pone bastante cojoAnd it gets pretty lame
Y las estaciones cambiaríanAnd the stations would change
Y las cosas una vez en ordenAnd the things once in order
Ahora parece tan extrañoNow seem so strange
Una vez que deje la ciudad todo el dolor aparte de mí mismoOnce I quit town all the hurt apart from myself
Ahora todo lo que puedo ver es la necesidadNow all I can see is the need
Usted necesitaYou need
Vine a lastimarmeI came to get hurt
Será mejor que me hagas lo peor, oye, oyeMight as well do your worst to me, hey, hey
¿Has venido a lastimarte?Have you come here to get hurt?
¿Has venido a quitarme de mí, de mí, de mí?Have you come to take away from me, from me, from me
Sería mejor que me hicieras lo peorMight as well do your worst to me
Tal vez necesitabas un cambioMaybe you needed a change
Tal vez estaba en tu caminoMaybe I was in your way
Quizá algunos días me quedeMaybe some days I'll stay
Y algunas cosas desapareceránAnd some things will go away
¡Tal vez yo era mío, tal vez tú no eras el mismo!Maybe I was mine, maybe you were not the same!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Gaslight Anthem y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: