Traducción generada automáticamente
Win You Back Suzanne
The Gathering Field
Recuperarte Suzanne
Win You Back Suzanne
La luz del sol me golpea y tiembloThe sunlight hits me and I shiver
Me froto el sueño de los ojosI rub the sleep out of my eyes
Abro el buzónI pull the mail box open
Y espero encontrar una dulce sorpresaAnd hope to find a sweet surprise
Me tambaleo de vuelta a la cocinaI stumble back into the kitchen
Vuelco los posos del café de anocheI dump out last night's coffee grinds
Repaso toda la situaciónI think the whole thing over
Es como una película en mi menteIt's like a movie in my mind
Me dicenWell they tell me
Que tendré que seguir adelante sin ellaI'm gonna have to carry on without her
Pero temo que no sea la forma en que lo planeéBut I'm afraid that ain't the way I got it planned
Hoy daré un paseoI'm gonna take a walk today
Tomaré el camino de siempreI'll go the old familiar way
Me acercaré a ella y le diré,I'll walk up to her and I'll say,
'He venido a recuperarte Suzanne'"I've come to win you back Suzanne."
La belleza de esta vida está cambiandoThe beauty of this life is changing
Cuando se enfrenta a los fríos hechosWhen pressed against the cold, hard facts
El hecho es que me puse inquietoThe fact is I got restless
Y tú dices que no volverásAnd you say you ain't coming back
Así que hola amable vecino de al ladoSo hello friendly next door neighbor
Hola pájaro en el cableHello bird up on the wire
El pensamiento de su rendiciónThe thought of her surrender
Se extiende por mí como un incendio forestalSpreads through me like a forest fire
Me dicenWell they tell me
Que tendré que seguir adelante sin ellaI'm gonna have to carry on without her
Pero temo que no sea la forma en que lo planeéBut I'm afraid that ain't the way I got it planned
Hoy daré un paseoI'm gonna take a walk today
Tomaré el camino de siempreI'll go the old familiar way
Me acercaré a ella y le diré,I'll walk up to her and I'll say,
'He venido a recuperarte Suzanne'"I've come to win you back Suzanne."
¿Cómo pudiste creer que podrías alejarte de mí tan fácilmente?How could you believe that you could get away from me so easy
¿Qué tipo de hombre dejaría que la mujer de sus sueños se fuera así?What kind of man would let the woman of his dreams just go away
Dijiste que nunca cambiaría antes, pero cuando toque a tu puertaYou said I'd never change before but when I knock upon your door
Verás cariño, el cambio en mí cariñoYou'll see babe, the change in me babe
Estoy de rodillas cariñoI'm on my knees babe
Mirándote desde el otro ladoLooking at you from across the way
Veo brillar sus aretes de diamantesSee her diamond earrings sparkle
Escucho los latidos en mi pechoHear the pounding in my chest
Desearía tener un dólarI wish I had a dollar
Por cada uno de mis arrepentimientosFor every one of my regrets
A lo lejos se acercaIn the distance he's approaching
El fantasma de lo que podría haber sidoThe ghost of who I might have been
Mientras camino solo a casaAs I walk home alone my
Mi única amiga es la memoriaMemory's my only friend
Me dicenWell they tell me
Que tendré que seguir adelante sin ellaI'm gonna have to carry on without her
Pero temo que no sea la forma en que lo planeéBut I'm afraid that ain't the way I got it planned
Hoy daré un paseoI'm gonna take a walk today
Tomaré el camino de siempreI'll go the old familiar way
Me acercaré a ella y le diré,I'll walk up to her and I'll say,
'He venido a recuperarte Suzanne'"I've come to win you back Suzanne."



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Gathering Field y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: