Traducción generada automáticamente
Over The Rainbow's End
The Gaylads
Sobre el final del arco iris
Over The Rainbow's End
Debí haberlo sabido desde el principioI should have known from the start
Que tratarla mal le rompería el corazónThat treating her badly would break her heart
Ahora que lo sé, es demasiado tardeNow that I know, it's too late
La pobre chica ha salido de esa citaThe poor girl has gone right out of that date
En algún lugar sobre el final del arco irisSomewhere over the rainbow's end
Volará, sí, volaráShe'll fly, yes, she'll fly
En algún lugar sobre el final del arco irisSomewhere over the rainbow's end
Volará, sí, volaráShe'll fly, yes, she'll fly
Solía decir que llegaría un díaShe used to say there would come a day
Cuando ella salía y se iba muy, muy lejosWhen she would walk out and go far, far away
No creía, no, no podía ser verdadI didn't believe, no, it couldn't be true
Pero ahora que se ha ido, ¿qué voy a hacer?But now that she's gone, what am I to do?
En algún lugar sobre el final del arco irisSomewhere over the rainbow's end
Volará, sí, volaráShe'll fly, yes, she'll fly
En algún lugar sobre el final del arco irisSomewhere over the rainbow's end
Volará, sí, volaráShe'll fly, yes, she'll fly
En algún lugar sobre el final del arco irisSomewhere over the rainbow's end
Volará, sí, volaráShe'll fly, yes, she'll fly
En algún lugar sobre el final del arco irisSomewhere over the rainbow's end
Volará, sí, volaráShe'll fly, yes, she'll fly



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Gaylads y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: