Transliteración y traducción generadas automáticamente
Dream Star
The Generous
Traumstern
Dream Star
Wenn ich aufblicke, sehe ich den Stern,
気づけば空には幼い頃見て
kizukeba sora ni wa osanai koro mite
Der in meiner Kindheit am hellsten leuchtete.
一番に光るあの星が光って見せた
ichiban ni hikaru ano hoshi ga hikatte miseta
Habe ich aufgegeben, weil ich dachte, Träume sind nur Träume?
夢は夢だって諦めてたかな
yume wa yume datte akirameteta kana
Jetzt habe ich Kraft von dem Stern, der stark strahlt.
強く輝いた星に今元気もらった
tsuyoku kagayaita hoshi ni ima genki moratta
Ich habe mich immer auf andere verlassen,
誰かに頼ってばかりだった
dareka ni tayotte bakari datta
Doch jetzt sage ich Lebewohl zu dieser Zeit.
あの頃にさよなら
ano koro ni sayonara
Wenn ich nach vorne schaue, werde ich die Welt verändern,
世界を変えてみせる前を見れば
sekai wo kaete miseru mae wo mireba
Eine Krise wird zur Chance.
ピンチはチャンスに変わる
pinchi wa Chansu ni kawaru
Mein Herz schlägt in die Zukunft hinein,
鼓動が刻み出した未来へと
kodou ga kizami dashita mirai he to
Wenn ich Zweifel in Flügel verwandle,
迷いを翼に変えたら
mayoi wo tsubasa ni kaetara
Werde ich zu dem Stern, den niemand erreichen kann,
誰も届かないあの星なる
dare mo todoka nai ano hoshi naru
Strahlend wie ein Stern.
Shining like a star
Shining like a star
Es wäre gelogen zu sagen, ich habe keine Angst,
怖くないなんて嘘になるけれど
kowaku nai nante uso ni naru keredo
Aber ich werde nicht aufhören, mich zu stellen, das weiß ich.
立ち向かうことをやめたりはしないよきっと
tachimukau koto wo yametari wa shinai yo kitto
Die Ideale und die Realität rollen weiter,
転がり続ける理想と現実
korogari tsuzukeru risou to genjitsu
Je mehr sie aufeinandertreffen, desto mehr wird mein Dasein geformt.
ぶつかり合うほど作られる私の存在
butsukari au hodo tsukurareru watashi no sonzai
Der kalte Wind fühlt sich angenehm an,
冷たい風も心地いいね
tsumetai kaze mo kokochi ii ne
Er drängt mich voran.
背中を押されてく
senaka wo osareteku
Ich werde die Verwirrung wegblasen und loslaufen,
戸惑い吹き飛ばして走り出すよ
tomadoi fuki tobashite hashiridasu yo
Um meinen Traum schnell zu ergreifen.
夢を掴んで早く
yume wo tsukande hayaku
Ich habe beschlossen, die langweilige Vergangenheit abzulegen,
見飽きた過去を捨てて決めたから
miakita kako wo sutete kimeta kara
Denn ich kann neu geboren werden.
私は生まれ変われるよ
watashi wa umare kawareru yo
Selbst mein schlechtes Ich ist der Schlüssel zur Zukunft.
駄目な自分さえ明日への鍵
dame na jibun sae ashita he no kagi
Ich habe mich immer auf andere verlassen,
誰かに頼ってばかりだった
dareka ni tayotte bakari datta
Doch das bin ich nicht mehr.
あの頃じゃないから
ano koro ja nai kara
Wenn ich nach vorne schaue, werde ich die Welt verändern,
世界を変えてみせる前に見れば
sekai wo kaete miseru mae ni mireba
Eine Krise wird zur Chance.
ピンチはチャンスに変わる
pinchi wa Chansu ni kawaru
Mein Herz schlägt in die Zukunft hinein,
鼓動が刻み出した未来へと
kodou ga kizami dashita mirai he to
Wenn ich Zweifel in Flügel verwandle,
迷いを翼に変えたら
mayoi wo tsubasa ni kaetara
Werde ich zu dem Stern, den niemand erreichen kann,
誰も届かないあの星なる
dare mo todoka nai ano hoshi naru
Strahlend wie ein Stern.
Shining like a star
Shining like a star



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Generous y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: