Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.615

One Piece: Okama Way

The Ghost Writer

LetraSignificado

One Piece: Okama-Weg

One Piece: Okama Way

Lass die Musik erklingen, lass das Ballett beginnenQue suene la música, que empiece el ballet
Die Geschichte eines Mannes, der nie den Glauben verlorLa historia de un hombre que nunca perdió la fe
Ein Kino im Schlamm, ein Pakt wurde geschlossenUn cine en el lodo, un pacto selló
Die Legende von Bon-chan, dem großen Mister 2La leyenda de Bon-chan, el gran Mister 2

Mein Gesicht ist eine Waffe, mein Körper ein GeschenkMi cara es un arma, mi cuerpo es un don
Ein Elite-Agent, das war meine MissionUn agente de élite esa era mi misión
Ein Rivale in der Arena, ein Duell der EhreUn rival en la arena, un duelo de honor
Gegen den Koch der Bande zeigte ich meinen MutContra el chef de la banda le di mi valor

Ich wusste nicht, dass das Schicksal mich verändern würdeNo sabía que el destino me iba a cambiar
Dass dieses Piratenschiff mein Zuhause sein würdeQue ese barco pirata sería mi hogar
Es sind seelenlose Monster, pure VerwüstungSon monstruos sin alma, pura devastación
Und ich wurde Freund dieser CrewY yo me hice amigo de esa tripulación

Mein Tanz ist eine Waffe, mein Lachen ist mein GlaubenMi danza es un arma, mi risa es mi fe
Ich weiche nie einem Herausforderer aus, ich sterbe stehendNunca huyó de un reto yo muero de pie
Möge die Hölle kapitulieren, sie werden mich nicht brechenQue se rinda el infierno no me van a quebrar
Für eine Nakama breche ich das MeerPor una Nakama yo rompo el mar

Wir folgen dem Okama-WegSeguimos el Okama way
Ein Schwan, der tanzt, bevor er fälltUn cisne que baila antes de caer
Lachen im Angesicht des Todes, leben von gesternReír en la muerte, vivir del ayer
Für einen Freund zu sterben, ist unsere PflichtMorir por un amigo es nuestro deber

Die Stufe 5, die eisige HölleEl nivel 5, el frío infernal
Das schlimmste Gefängnis, ich fand ihn wiederLa peor de las cárceles, lo volví a encontrar
Ich sah Mugi-chan weinen, ohne Kraft zu seinVi a Mugi-chan llorando sin fuerza pa' estar
Ich gab ihm meine Stimme, ließ ihn schreienLe di mi garganta lo hice gritar

Wir kämpften Rücken an Rücken, ohne mehrLuchamos espalda con espalda sin más
Gegen Wölfe und Bestien, wir gaben keinen Schritt zurückContra lobos y bestias, no dimos un paso atrás
Mein Körper ist der Anreiz, mein Gesicht die VisionMi cuerpo es el ceñuelo, mi cara es la visión
Das Kino, das für die Rebellion tanztEl cine que baila por la rebelión

Mein Tanz ist eine Waffe, mein Lachen, mein GlaubenMi danza es un arma, mi risa, mi fe
Ich weiche nie einem Herausforderer aus, ich sterbe stehendNunca huyo de un reto yo muero de pie
Möge die Hölle kapitulieren, sie werden mich nicht brechenQue se rinda al infierno, no me van a quebrar
Für eine Nakama breche ich das MeerPor una Nakama yo rompo el mar

Wir folgen dem Okama-WegSeguimos el Okama way
Ein Schwan, der tanzt, bevor er fälltUn cisne que baila antes de caer
Lachen im Angesicht des Todes, leben von gesternReír en la muerte, vivir del ayer
Für einen Freund zu sterben, ist unsere PflichtMorir por un amigo es nuestro deber

Wir folgen dem Okama-WegSeguimos el Okama way
Ein Schwan, der tanzt, bevor er fälltUn cisne que bailan desde caer
Lachen im Angesicht des Todes, leben von gesternReír en la muerte, vivir del ayer
Für einen Freund zu sterben, ist unsere PflichtMorir por un amigo es nuestro deber

Die große Tür öffnend bleibt mir zurückAbrir la gran puerta me queda atrás
Mugi-chan, ich warte auf dich, erfülle deinen PlanMugi-chan, te espero cumple tu plan
Und ich höre sein Weinen über den Den DenY escucho su llanto por el den den
Weine nicht, denn wir sind FreundeNo llores porque somos amigos

Wir folgen dem Okama-WegSeguimos el Okama way
Ein Schwan, der tanzt, bevor er fälltUn cisne que baila antes de caer
Lachen im Angesicht des Todes, leben von gesternReír en la muerte vivir del ayer
Für einen Freund zu sterben, ist unsere PflichtMorir por un amigo es nuestro deber

Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh

Die Blume der Freundschaft wird niemals sterbenLa flor de la amistad nunca morirá
Okama-WegOkama way
Bis zum EndeHasta el final


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Ghost Writer y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección