Traducción generada automáticamente

Clássico
The Gift
Klassiker
Clássico
Ich schließe die Tür, höre eine LeereFecho a porta oiço um vazio
Ich will den Tag von morgen überstehenVou querer sobreviver ao dia de amanhã
Augen, Szenen, die ich nicht erinnern werdeOlhos, cenas que não vou lembrar
Ich werde finden, den Sonnenaufgang eines Morgens würdigenHei-de encontrar, dignificar o sol de uma manhã
Und jetzt, schwach oder stark, bleibt mir nur zu gehenE agora, fraco ou forte, só me resta ir
Und ich glaube, dass es in der Welt Blumen gibt, die noch blühenE acredito que no mundo há flores por abrir
Auch wenn ich fühle, dass etwas in mir hier gestorben istMesmo que sinta que algo em mim aqui morreu
Gemeinsam bin ich ichJuntos sou eu
Nur ichSó eu
Und es gibt nur einen Himmel, ein heidnisches FieberE existe um só céu, uma febre pagã
Und nach einem Ja oder Nein gibt es immer ein MorgenE depois de um sim ou não há sempre um amanhã
Und jetzt fühle ich, dass etwas in mir hier gestorben istE agora sinto que algo em mim aqui morreu
Gemeinsam bin ich ichJuntos sou eu
Nur ichSó eu
Gemeinsam bin ich ichJuntos sou eu
Nur ichSó eu
Gemeinsam bin ich ich...Juntos sou eu...
Ich schließe die Tür, höre eine LeereFecho a porta oiço um vazio
Ich will den Tag von morgen überstehenVou querer sobreviver ao dia de amanhã
Und das Meer, die Sonne und der Regen bringen mich nur zum GehenE o mar e o sol e a chuva só me fazem ir
Und ich glaube, dass es in der Welt Blumen gibt, die noch blühenE acredito que no mundo há flores por abrir
Ich werde....Eu vou....
Und jetzt, schwach oder stark, bleibt mir nur zu gehenE agora, fraco ou forte, só me resta ir
Und ich glaube, dass es in der Welt Blumen gibt, die noch blühenE acredito que no mundo há flores por abrir
Auch wenn ich fühle, dass etwas in mir hier gestorben istMesmo que sinta que algo em mim aqui morreu
Gemeinsam bin ich ichJuntos sou eu
Nur ichSó eu
Und das Meer, die Sonne und der Regen bringen mich nur zum GehenE o mar e o sol e a chuva só me fazem ir
Und am Ende der großen Straße gibt es immer einen AbschiedE no fim da grande estrada há sempre um partir
Auch wenn ich fühle, dass etwas in mir hier gestorben istMesmo que sinta que algo em mim aqui morreu
Gemeinsam bin ich ichJuntos sou eu
Nur ichSó eu
Nur ichSó eu
Gemeinsam bin ich ichJuntos sou eu
Gemeinsam bin ich ichJuntos sou eu
Nur ichSó eu
Ich werde...Eu vou...
Und ich fühle, dass etwas in mir hier gestorben istE sinto que algo em mim aqui morreu
Gemeinsam bin ich ichJuntos sou eu
Nur ichSó eu
Und jetzt, schwach oder stark, bleibt mir nur zu gehenE agora, fraco ou forte, só me resta ir
Und ich glaube, dass es in der Welt Blumen gibt, die noch blühenE acredito que no mundo há flores por abrir
Und jetzt fühle ich, dass etwas in mir hier gestorben istE agora sinto que algo em mim aqui morreu
Gemeinsam bin ich ichJuntos sou eu
Nur ichSó eu
Gemeinsam bin ich ichJuntos sou eu
Nur ichSó eu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Gift y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: