Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 150.009
Letra

Significado

Brillando en la oscuridad

Glowing In The Dark

OhOh

¿Sabes cómo me pongo cuando se pone el sol?You know how I get when the sun goes down
Cómo se siente cuando no hay nadie alrededorHow it feels when no one's around
Lo sé, lo sé, oh-oh-ohI know, I know-oh-oh-oh
Lo sé, lo séI know, I know-oh-oh

Me pierdo un poco y no veo con claridadI get kinda lost and I can't see straight
Lo odio, pero es justo lo que tomamosHate it, but it's just what we take
Lo sé, lo sé, oh-oh-ohI know, I know-oh-oh-oh
Lo sé, lo séI know, I know-oh-oh

He sido mordido por los solitariosI've been bitten by the lonely
Pero cuando no soy el únicoBut when I'm not the only
Cuando soy, cuando no soy el únicoWhen I'm, when I'm not the only

Cuando lo sientesWhen you feels it
Tal vez es enfermizo decirMaybe it's sick to say
Pero ayuda que sientas lo mismoBut it helps that you feel the same
Lo sé, lo séI know, I know-oh-oh
Cuando las luces se apaganWhen the lights go out

¡Estamos brillando en la oscuridad!We're glowing in the dark!
¡Empezamos de una chispa!We started from a spark!
Somos luces que nunca se apaganWe're lights that never go out
Como si nunca hubiéramos estado abajoLike we've never been down

¡Brillando en la oscuridad!Glowing in the dark!
Iluminaremos el parque centralWe'll light up central park

Somos luces que nunca se apaganWe're lights that never go out
Porque estás aquí conmigo ahoraCause you're here with me now
Días oscuros, pero está bienDark days, but it's alright
Muy bien, todas las nochesSo fine, every night
Oh, oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, woah-oah-oh

¡Brillando en la oscuridad!Glowing in the dark!
Empezamos de una chispaWe started from a spark
Somos luces que nunca se apaganWe're lights that never go out
Como si nunca hubiéramos estado abajoLike we've never been down

¡Brillando en la oscuridad!Glowing in the dark!

Haciendo bidireccional (2am)Doing two-way (2am)
Muy por encima de las nubesWay above the clouds
En la azotea, síRooftop, yeah
Sólo estamos pasando el ratoWe're just hanging out
Lo sé, lo sé, oh-oh-ohI know, I know-oh-oh-oh
Lo sé, lo séI know, I know-oh-oh

Ahora estamos mirando hacia abajoNow we're looking down
Como si no hubiéramos tenido miedoLike we got no fear
Tenemos sueños yWe got dreams and
Empiezan aquí mismoThey start right here
Lo sé, lo sé, oh-oh-ohI know, I know-oh-oh-oh
Lo sé, lo séI know, I know-oh-oh

Nos morden los solitariosWe get bitten by the lonely
Pero no somos los únicosBut we're not the only
Sí, somos, sí, no somos los únicosYeah we're, yeah we're not the only

Los que conocen el caminoOnes who know the way
Tienes que pasar la nocheYou get through the night
Es traer un poco brillanteIs to bring on a little bright
Lo sé, lo sé, oh-oh-ohI know, I know-oh-oh-oh
Lo sé, lo séI know, I know-oh-oh
(Y cuando las luces se apagan)(And When the lights go out)

¡Estamos brillando en la oscuridad!We're glowing in the dark!
¡Empezamos de una chispa!We started from a spark!
Somos luces que nunca se apaganWe're lights that never go out
Como si nunca hubiéramos estado abajoLike we've never been down

Brillando en la oscuridadGlowing in the dark
Iluminaremos el parque centralWe'll light up central park
Somos luces que nunca se apaganWe're lights that never go out
Porque ahora estás aquí conmigo'Cause you're here with me now

Días oscuros, pero está bienDark days, but it's alright
Muy bien, todas las nochesSo fine, every night

Oh, oh, oh, oh, oh!Oh, oh, woah-oah-oh!
¡Brillando en la oscuridad!Glowing in the dark!
Empezamos de una chispaWe started from a spark
Somos luces que nunca se apaganWe're lights thats never go out
Como si nunca hubiéramos estado abajoLike we've never been down
¡Brillando en la oscuridad!Glowing in the dark!

Cuando soy mordido por el solitarioWhen I'm bitten by the lonely
Puedes llegar a conocermeYou can get to know me
Lo sé, lo séI know, I know-oh-oh

(¡Estamos brillando en la oscuridad!)(We're glowing in the dark!)
Estamos brillando en la oscuridadWe're glowing in the dark
Empezamos de una chispaWe started from a spark
Somos luces que nunca se apaganWe're lights that never go out
Como si nunca hubiéramos estado abajoLike we've never been down
(Nunca hemos estado abajo)(We've never been down)

¡Brillando en la oscuridad!Glowing in the dark!
Iluminaremos el parque centralWe'll light up central park
Somos luces que nunca se apaganWe're lights that never go out
Porque ahora estás aquí conmigo'Cause you're here with me now
(Porque estás aquí conmigo ahora)(Cause you're here with me now)

Días oscuros, pero está bienDark days, but it's alright
Muy bien, todas las nochesSo fine, every night
Oh, oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, woah-oah-oh

¡Brillando en la oscuridad! (brillando en la oscuridad)Glowing in the dark! (glowing in the dark)
¡Empezamos de una chispa!We started from a spark!
Somos luces que nunca se apaganWe're lights that never go out
Como si nunca hubiéramos estado abajoLike we've never been down
Brillando en la oscuridadGlowing in the dark

Escrita por: Dove Cameron / Ryan McCartan. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por CAMI. Subtitulado por Duda y más 1 personas. Revisiones por 5 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Girl And The DreamCatcher y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección