Traducción generada automáticamente
Love
The Globetroddas
Amor
Love
Sé que tienes que hacer tus carreras (pero hombre)I know you gotta make your runs (but man)
Pase algún tiempo con su hija o su hijoSpend some time with your daughter or your son
Tómate un día o 2 para mostrarles algo de diversiónTake a day or 2 to show them some fun
Juega tu papel como papá - ser responsable de lo que se convierten enPlay your part as a dad- be responsible for what they become
Porque tal vez esa larga charla firme abrazo y esa risa‘Cause maybe that long talk firm hug and that laugh
Ayudará a su hijo a leer con fluidez y mejor en matemáticasWill help your kid read fluently and better at math
Va a necesitar algo más que un personal escolarIt’s gonna take more than just a school staff
Para prepararlos para las luchas que esperan en su camino (se necesita amor)To prepare them for the struggles that await in their path (it takes love)
¿Quieres los coches y las cadenas sin procesar?You want the cars and the raw chains
Pero no le agradeces al Señor por las cosas pequeñasBut you don’t thank the lord above for the small things
La comida en su refrigerador su chica o su esposaThe food in your fridge your girl or your wife
La fuente de todo el que trae el impulso en tu vidaThe source of it all the one who brings the drive in your life
No me hagas retorcer por tu pan, pero que se diga la verdadDon’t get me twisted be about your bread, but let the truth be said
Irás más lejos si rezas antes de acostarteYou’ll go so further if you pray before you go to bed
Puse mi corazón en esta canciónI put my heart in this song
Porque he visto odio agitarnos mal (pero podemos arreglarlo con amor)Because I seen hate stirring us wrong (but we can fix it with love)
Los globetroddas llevan tu alma un paseoThe globetroddas take your soul a ride
Ponga todo el dolor, la tensión y el estrés a un ladoPut all the pain and the strain and the stress aside
Libérate, no seas vergüenza, haz lo que sientes dentroRelease yourself don’t be shame do what you feel inside
¡Levanta las manos y muestra un poco de amor! ¡Amor!Throw up your hands and show some love! Love!
Tengo amor, por el primer rapero pavimentando el caminoI got love, for the first rapper paving the way
¡Por el rapero mejor pagado hoy!To the highest paid rapper today!
Le mostró a un joven chico de la ciudad otra forma de vivirShowed a young, inner city kid another way of livin’
¿Quién podría haber sido otro negro muerto o en prisión?Who could have been another nigga dead or in prison
Aunque el bloque me trajo estrés el bloque me hizo frescoAlthough the block brought me stress the block made me fresh
El bloque me apoyaba y me deseaba lo mejorThe block propped me and wished me the best
Así que cuando los amigos se pusieron duro ahí fueraSo when the homies got it rough out there
Acabamos de recordar los viejos tiempos chillin' mientras lo ponemos en el aire (todo es amor)We just reminisce the old days chillin’ while we put it in the air (it's all love)
Tiramos a la familia en el patio trasero en el veranoWe throw the family get togethers backyard in the summer-
¡Fiesta sin drama!Party with no drama!
Y baila con nuestras mamás a la «querida mamá» de PacAnd dance with our mamas to pac’s “dear mama”
Nos comemos bien bajo el sol y rendimos homenajeWe grub good under the sun and pay homage
A los ancianos- y reunir 'ronda tomando fotosTo the elders- and gather ‘round taking pictures
¡Y escucha a ese tío que te miente y te caga!And listen to that uncle who lies and bullshits ya!
Y ver a los pequeños crecer apretados... correr hasta que el sol se poneAnd watch the little ones grow tight- run around til the sun goes down
Todo el ambiente de este sonido es amor directo! (todo es amor)The whole vibe of this sound is straight love! (it's all love)
Los globetroddas llevan tu alma un paseoThe globetroddas take your soul a ride
Ponga todo el dolor, la tensión y el estrés a un ladoPut all the pain and the strain and the stress aside
Libérate, no seas vergüenza, haz lo que sientes dentroRelease yourself don’t be shame do what you feel inside
¡Levanta las manos y muestra un poco de amor! ¡Amor!Throw up your hands and show some love! Love!
Globetrodda delantero derrick buckGlobetrodda front-liner derrick buck
Aquí con Drew, Big Drak y ChuckHere with drew, big drak and chuck
Para que salga sin duda, pero sobre todo aquí para transmitir un mensajeTo turn it out no question, but mainly here to pass down a message-
¡Tu vida es la bendición definitiva!Your lifetime’s the ultimate blessing!
Concéntrate en la imagen del error y lo pone perspectivaFocus on the bug picture and it puts it perspective-
Sé que a veces se pone agitado y destroza los nerviosI know it gets hectic at times and nerve wrecking
Pero la luz del sol está llegando... los buenos tiempos están rodandoBut the sunnshine’s coming- good times are rolling along-
La lucha sólo nos hace fuertes (todo es amor)The struggle’s only making us strong (it's all love)
Los globetroddas llevan tu alma un paseoThe globetroddas take your soul a ride
Ponga todo el dolor, la tensión y el estrés a un ladoPut all the pain and the strain and the stress aside
Libérate, no seas vergüenza, haz lo que sientes dentroRelease yourself don’t be shame do what you feel inside
¡Levanta las manos y muestra un poco de amor! ¡Amor!Throw up your hands and show some love! Love!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Globetroddas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: