Traducción generada automáticamente

Clutch (feat. Amelia Duffield)
The Gloom In The Corner
Embrague (feat. Amelia Duffield)
Clutch (feat. Amelia Duffield)
Sabía que habíamos cometido un error en cuanto entréI knew we'd made a mistake as soon as I stepped inside
Podía oler el licor en su alientoI could smell the liquor on his breath
Un sutil toque de vino tintoA subtle hint of red wine
Nuestro conductor se rió, una sonrisa caótica en su rostroOur driver laughed, a chaotic grin on his face
Nos preguntó a dónde íbamos, puedo llevarlos a cualquier lugarHe asked us where we're going, I can take you any place
Llévame a casa, llévame a casa, llévame a casa ahoraTake me home, take me home, take me home now
Llévame a casaTake me home
Otro más para el viaje, otro más para el caminoAnother one for the trip, another one for the road
El fondo de una botella es lo más bajo a donde puedo llegarThe bottom of a bottle is the lowest I can go
Una chica como tú nunca sobreviviría en el caminoA girl like you would never survive the road
(Llévame a casa)(Take me home)
Mis cargas son demasiado pesadas de llevarMy burdens are too much to bear
Mi espíritu está quebrado y me veo peorMy spirit is broken and I'm looking worse for wear
(Llévame a casa)(Take me home)
Mi corazón sangrante se ha secadoMy bleeding heart has bled dry
Otra razón por la que no debo conducirAnother reason I'm not to be left to drive
Las manos del destino giran el volanteThe hands of fate turn the wheel
El veneno comienza a perder su efectoPoison begins to lose its feel
En los huesos se filtra la tristeza tóxicaInto the bones seep toxic woe
Amigo o enemigo indistinguibleIndistinguishable friend or foe
Los demonios reclaman tu derecho a pensarDemons claim your rights to think
Nadie te obligó a tomar otra maldita copaNo one forced you to have another fucking drink
Con labios sueltos, los barcos mueren y se hundenWith loose lips, ships die and sink
Como el karma y el diablo trabajando en sincroníaLike karma and the devil working in sync
(Perdiendo el control)(I'm losing control)
Pero estoy condenado al infierno, y me encantaBut I'm bound to Hell, and loving it
(Quemen mi cuerpo cuando haya terminado)(Burn my body when I'm done)
Me estoy divirtiendo demasiado, síI'm having too much fun, yeah
Escupe tu lenguaSpit out your tongue
Demonio del volante, escupe tu lenguaDemon of the wheel, spit out your tongue
Oh, la Reina Real en el asiento del pasajeroOh, the Royal Queen in the passenger seat
De todos los que he conducido, eres la única que pierde la composturaOf everyone I've driven, you're the only one to lose their shit
(Llévame a casa)(Take me home)
Mis cargas son demasiado pesadas de llevarMy burdens are too much to bear
Mi espíritu está quebrado y me veo peorMy spirit is broken and I'm looking worse for wear
(Llévame a casa)(Take me home)
Mi corazón sangrante se ha secadoMy bleeding heart has bled dry
Otra razón por la que no debo conducirAnother reason I'm not to be left to drive
(Llévame a casa)(Take me home)
¿Otro más para el viaje, y uno para el camino?Another one for the trip, and one for the road?
El fondo de una botella es lo más bajo a donde puedes llegarThe bottom of a bottle is the lowest you can go
(Llévame a casa)(Take me home)
Una chica como yo, nunca sobreviviría en el caminoA girl like me, I'd never survive the road
Pie a fondo. Hagamos que no seamos másFoot to the floor. Let's make us nothing more
Pie a fondo. Hagamos que no seamos másFoot to the floor. Let's make us nothing more
Pirueta hacia el colapso de la máquinaPirouette to the collapse of the machine
Una tragedia que deberíamos haber previstoA tragedy we should have foreseen
El metal raspa mientras baila sobre el asfaltoMetal scrapes as it dances across the asphalt
La muerte se ríe como si no fuera su culpaDeath laughs like he's not at fault
Atrapados dentro de una jaula de sustancia tan amargaTrapped inside a cage of substance so bitter
¡Todos arderemos juntos!We all burn together!
Todos arderemos juntosWe all burn together
Dame combustible, dame fuego, sácame de este malditoGimme fuel, gimme fire, get me out of this fucking
AutoCar
Usa esto para extraer la sangre del BarónUse this to draw the blood of the Baron
Y ustedes 3 serán devueltos a la Tierra iluminadosAnd you 3 will be returned to Earth enlightened
Pero tengan cuidado, si se usa para matar al gobernante de su reinoBut be warned, if used to slay the ruler of your realm
Los que amas regresaránThe ones you love will return
Pero no de la manera que deseasBut not in the way that you desire
Cuidado con los lobos, mantengan a los guardianes de las puertasBeware the wolves, maintain the keepers of the gates
O unan nuestros tres mundos, y sean golpeados por la lluvia del infiernoOr converge our three worlds, and be struck down by Hell's rain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Gloom In The Corner y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: