Traducción generada automáticamente

Love I: A Quaver Through the Pale
The Gloom In The Corner
Amor I: Un Temblor a Través de lo Pálido
Love I: A Quaver Through the Pale
¿Alguna vez dije: te amo?Did I ever say: I love you?
Supongo que ahora es el momentoI guess now's the time
El mío se ha agotado en el resplandorMine's run out in the afterglow
Y soy terrible para las despedidasAnd I'm terrible at goodbyes
El reloj allá arriba cuenta regresivamenteThe clock up above counts down
Hacia un rápido destello de la hojaTo a swift flash of the blade
Cuando hables de míWhen you speak of me
No me recuerdes asíDon't remember me this way
Puedo oír que vienen por míI can hear them coming for me
Como perros sueltos de su correaLike dogs let off their leash
Abrázame en tu abrazoHold me in your embrace
Antes de que la muerte me lleveBefore death takes me away
Y a medida que el final se vuelve más claroAnd as the ending becomes clearer
El cuchillo se afila contra la vetaThe knife sharpens against the grain
Promete que cuando hables de míPromise when you speak of me
Diga: Fue el amor el que mató a la ReinaSay: It was love that killed the Queen
Fue el amor el que mató alIt was love that killed the
La mirada anhelante, el cuchillo del carniceroThe longing stare, the butcher's knife
Una última canción, un último baileA final song, a final dance
¿Qué fue lo que dijo el Segador?What was it the Reaper said?
Mi limbo está esperandoMy limbo's waiting
¿Hay una muerte o una vida después?Is there a death or an afterlife?
¿Me llevarán al abismo o a la luz cegadora?Will I get the abyss, or the blinding light?
Tengo tantas preguntas y poco tiempoI have so many questions and little time
Bueno, agarra mi mano, estoy aterrorizadoWell, hold my hand, I'm terrified
Porque desde que estos mundos colisionaronBecause since these worlds collided
La vida y la muerte ya no están divididasLife and death is no more divided
Así que, cuando la sangre fluya de mis venasSo, when the blood flows from my veins
¿Me disipo, o está sin decidir?Do I dissipate, or is it undecided?
Los atravieso a todosI tear through them all
Como un grito desde la bocaLike a scream from the maw
Puedo oír el dolor en tu vozI can hear the pain in your voice
Se nos acabó el tiempo, mi muerte es forzadaWe're out of time, my death is forced
Y a medida que el final se vuelve más claroAnd as the ending becomes clearer
Mi sacrificioMy sacrifice
Mi sacrificioMy sacrifice
Promete que cuando hables de míPromise when you speak of me
Diga: Fue el amorSay: It was love
Que mató alThat killed the
¿Me quedo, o me voy?Do I stay, or do I go?
Promete que no me dejarás soloPromise you won't leave me alone
Puedo verlo en tus ojosI can see it in your eyes
El dolor de lo desconocidoThe pain of the unknown
¿Me quedo o me voy?Do I stay or do I go?
Promete que no me dejarás soloPromise you won't leave me alone
¿Me quedo o me voy?Do I stay or do I go?
Promete que no me dejarás soloPromise you won't leave me alone
Las manos de un ángel llegan hasta el fondoAn angel's hands drives to the hilt
Ahora la muerte no me dejará soloNow death won't leave me alone
Y a medida que el final se vuelve más claroAnd as the ending becomes clearer
La hoja corta tan profundoThe blade cuts in so deep
Oh, promete que cuando hables de míOh, promise when you speak of me
Diga: Fue el amor el que mató a la ReinaSay: It was love that killed the Queen
¿Alguna vez dije: te amo?Did I ever say: I love you?




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Gloom In The Corner y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: