Traducción generada automáticamente

Red Clouds (feat. Crystal Joilena, Elijah Witt & Rachel Jeffreson)
The Gloom In The Corner
Nubes Rojas (feat. Crystal Joilena, Elijah Witt & Rachel Jeffreson)
Red Clouds (feat. Crystal Joilena, Elijah Witt & Rachel Jeffreson)
He emergido de los escombrosI've surfaced from the wreckage
Creando más dañoBy creating more damage
Aquellos que amaba, donde crecimosThose I loved, where we grew up
Ahora no son más que cáscaras conAre now nothing but shells with
Huesos rotosBroken bones
Abandonados y dejados solosAbandoned and left alone
¿A dónde se fue todo el amor?Where did all the love go?
¿Podrías abrazarme fuerte, si quisieras dejarme ir?Could you pull me close, if you wanted to let me go?
Hermoso cuerpo de cristalBeautiful body of glass
¿Murió el amor en el silencio?Did the love die in the silence?
Nubes rojas entierran el cieloRed clouds bury the sky
El cuerpo vive, pero el corazón ha muertoThe body lives, but the heart has died
He viajado tan lejosI've travelled so far
Recuperé mi vida, pero perdí mucho másReclaimed my life, but lost so much more
El amor que una vez tuve ha seguido adelanteThe love I once had has moved on
¿Cómo puedo vivir con el hechoHow can I live with the fact
De que se ha enamorado de otro hombre?That he's fallen for another man?
Oh, cómo he perdido mi caminoOh, how I've lost my way
A nadie le importa que volé mi cerebroNobody cares I blew out my brains
¿Puedes ver por qué estaba aterrorizado por el regreso a casa?Can you see why he was terrified for the homecoming?
¿Soldado de nadie, sigue el mar en llamas?Soldier of none, is the sea still flames?
¿O murió el fuego junto a la amistad?Or did the fire die besides amity?
Las nubes rojas entierran el cieloThe red clouds bury the sky
El cuerpo vive, pero el corazón haThe body lives, but the heart has
Oh Rey, ¿a dónde fuiste?Oh King, where did thou go?
Atrapado dentro de un hombre amargado que derrocó tu tronoTrapped inside a bitter man who overturned your throne
Soy el último que queda y el más soloI'm the last one left and the most alone
El coro canta: Amor, vuelve a casaThe choir sings: Love come back home
A míTo me
Reina real, ¿estás aterrorizada de que el amor haya muerto?Royal queen, are you terrified that the love has died?
Trinidad, ¿puedes sentir el cambio?Trinity, can you feel the change?
Ha pasado una década desde que tuvimos la lluviaA decade has passed since we had the rain
Ahora las nubes rojas entierran el cieloNow red clouds bury the sky
Sus cuerpos viven, pero sus corazones han muertoYour bodies live, but your hearts have died
Ni siquiera reconocerás mi rostroYou won't even recognise my face
Estos ojos cansados no han visto más que desdénThese tired eyes have seen nothing but disdain
No, ni siquiera nos verás en absolutoNo you won't even see us at all
Las nubes rojas giran en el cieloThe red clouds swirl the sky
Nuestros cuerpos viven, pero los corazones hanOur bodies live, but hearts have
Ni siquiera pude despedirmeI didn't even get to say goodbye
Estos ojos violeta no pueden hacer nada más que llorarThese violet eyes can do nothing else but cry
Y la tumba donde ahora yaces está llena al lado de la míaAnd the grave where you now lie is filled in next to mine
Las nubes rojas giran en el cieloThe red clouds swirl the sky
Mi cuerpo vive, pero mi corazón ha muertoMy body lives, but my heart has died



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Gloom In The Corner y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: