Traducción generada automáticamente

Amigo
The Glorious Sons
Amigo
Amigo
Estábamos bebiendo y teniendo momentos en el océanoWe were drinking and having times down by the ocean
Pensamos en huir, ¿pero no todos?Thought of running away, but don't we all?
Tuvimos esta extraña idea de que íbamos a ser famososWe had this strange idea we were gonna be famous
Pero estábamos demasiado borrachos para conducir o hacer esa llamadaBut we were too drunk to drive or make that call
Mi amigoMy amigo
Bueno, sus ojos estaban muertosWell his eyes were dead
Pero aún escribía las líneasBut he was still writing down the lines
Tenía un litro en la manoHe had a quart in his hand
Él dijo: «Yo no estaba hecho para estos tiemposHe said: I wasn't made for these times
CementerioCemetery
Y el coche en el garaje un par de perros suciosAnd the car in the garage a couple of dirty dogs
Es triste, pero me sentí bendecidaIt's sad, but I felt blessed
Entre los muertos, estábamos en nuestro mejor momentoAmongst the dead, we were at our best
AmigoAmigo
Aún tienes diecinueve añosYou're still nineteen
Todavía tienes hambreYou're still hungry
Aún eres jovenYou're still young
Aún tienes diecinueve añosYou're still nineteen
Todavía tienes hambreYou're still hungry
Todavía eres amadoYou're still loved
Sólo tienes diecinueve añosYou're only nineteen
Sólo tienes hambreYou're only hungry
Eres tan tontoYou're so dumb
Aún tienes diecinueve añosYou're still nineteen
Todavía tienes hambreYou're still hungry
Aún eres jovenYou're still young
Mi amigoMy amigo
Bueno, sus ojos estaban muertosWell his eyes were dead
Pero aún escribía las líneasBut he was still writing down the lines
Tenía un litro en la manoHe had a quart in his hand
Él dijo: «Yo no estaba hecho para estos tiemposHe said: I wasn't made for these times
AmigoAmigo
AmigoAmigo
Veo a demasiados hombres diluidosI see too many of men watered down
Veo que muchos incendios se quemanI see too many of fires burn out
Estaba allí para ver tus ojos de neumáticoI was there to see your eyes of tire
Y yo estaba allí para escuchar la charla que inspiróAnd I was there to hear the talk that did inspire
Deberías haber quemado tus cuentasYou shoulda burned your bills
Deberías haber huido de los federalesYou shoulda run from the feds
Olvidó su nombreForgot your name
Y tiró tus medicinasAnd flushed your meds
Deberías haber dicho las cosas que oíste en tu cabezaYou shoulda said the things you heard in you head
Hay demasiados hombres buenos que viven muertosThere's too many good men living dead
Y no quiero perderme nadaAnd I don't wanna miss a damn thing
Nunca me voy a perder una maldita cosaI'm never gonna miss a damn thing
Porque las señales conducen a señales'Cause signs lead to signs
Y el tiempo tiene tiempoAnd time's got time
Hasta que no quede tiempo en absolutoUntil there's no time left at all
No quiero perderme nadaI don't wanna miss a damn thing
Gracias por venir a mi showThanks for coming to my show
Gracias por venir a mi pequeña pieza de trabajoThanks for coming to my little piece of work
Gracias por venir a mi showThanks for coming to my show
Nunca te escondiste en la sombraYou never hid in the shadow
¿Quieres pasar el rato ahora?You wanna hang out now
Te vas a quedar sin tiempo ahoraYou're gonna run out of time now
Vamos a seguir rodandoWe gonna keep on rolling
Va a seguir adelanteIt's gonna keep on going
Va a rodar, hombreIt's gonna roll, man
Nunca te pierdes una maldita cosaYou never miss a damn thing
Nunca me voy a perder una maldita cosaI'm never gonna miss a damn thing



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Glorious Sons y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: