Traducción generada automáticamente

Everything Is Alright
The Glorious Sons
Todo está bien
Everything Is Alright
Bueno, gasté todo mi dinero en un paquete de cigarrillosWell I spent all my money on a pack of cigarettes
Por una dama que amo con el nombre que olvidoFor a lady that I love with the name I forget
Esa noche le enseñé a reírThat night I taught her how to laugh
Ella me enseñó a bailar lentoShe taught me how to slow dance
Traté de llevarla a casa, ella dijo que no tenías ninguna posibilidadI tried to take her home she said you don't stand a chance
Soy lo más parecido que tenía mi madre a una hijaI'm the closest thing my mother had, to a daughter
Solía avergonzarme de eso, pero ahora me siento un poco halagadoI used to be ashamed of that but now I'm kind of flattered
Aprendí que mi debilidad es un arma de todos modosI learned that my weakness is a weapon anyway
Así que no he tocado nada bonito en 40 díasSo I haven't touched a pretty thing in 40 days
Todo está bienEverything is alright
Si solo por la nocheIf only for the night
Olvidé lo que se sienteI forgot what it feels like
Dije que tuve un sueño que no pude entenderI said I had a dream that I couldn't understand
Me hizo feliz, triste, amoroso, solo y no sé lo que teníaIt made me happy, sad, love, lonely and I don't know what I had
Demasiados favores de unos pocos a muchos amigos falsosA few too many favours from a few to many fake friends
Me despierto por la tarde y lo vuelvo a hacerI wake up in the afternoon and do it all again
Sí, le di un puñetazo a un hombre en su noche de bodasYeah, I punched a man on his wedding night
Todavía estoy tratando de averiguar cómo disculparmeI'm still trying to figure out how to apologize
Aprendí esa mañana que no puedo arreglar nada de todos modosI learned that morning I can't fix nothing anyway
Así que no he tocado nada bonito en 40 díasSo I haven't touched a pretty thing in 40 days
Todo está bienEverything is alright
Si solo por la nocheIf only for the night
Olvidé lo que se sienteI forgot what it feels like
Todo está bienEverything is alright
Si solo por la nocheIf only for the night
Olvidé lo que se sienteI forgot what it feels like
(¿Puedes sentirlo nena?)(Can you feel it babe)
(Puedo sentirlo nena, lo siento venir)(I can feel it babe, I feel it coming through)
Todo esta bienEverything is all right
Si solo por la nocheIf only for the night
Olvidé lo que se sienteI forgot what it feels like
Todo está bienEverything is alright
Si solo por la nocheIf only for the night
Olvidé lo que se sienteI forgot what it feels like
Gasté todo mi dinero en un paquete de cigarrillosI spent all my money on a pack of cigarettes
Por una dama que amo con el nombre que olvidoFor a lady that I love with the name I forget
Y aprendí esa mañana que no puedo arreglar nada de todos modosAnd I learned that morning I can't fix nothing anyway
Así que no he tocado nada bonito en 40 díasSo I haven't touched a pretty thing in 40 days



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Glorious Sons y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: