Traducción generada automáticamente

I Just Get Caught Out
The Go-Betweens
Simplemente me atrapan
I Just Get Caught Out
Ella apartó el cabello de mis ojos.She wiped the hair right out of my eyes.
Me tentó con deseo.Tempted me through with desire.
Estaba haciendo mi mejor esfuerzo en esta etapa.I was trying my best at this stage.
Para prenderme fuego. Entonces ella dijo hola.To set myself on fire. Then she said hello.
Simplemente me atrapan.I just get caught out.
Todo lo que recibo es todo el día.All I get is all day long.
Sobre mí, y me elevo mucho más alto.On me, and I stand much higher.
Siempre puedes obtener lo que quieres.You can always get what you want.
Si estás ardiendo lo suficiente en fuego. Entonces ella dijo hola.If you're burning enough by fire. Then she said hello.
Simplemente me atrapan.I just get caught out
Otra vez esta noche, estoy cansado. Necesitamos una habitación pero no hay espacio.Out again tonight, I'm tired. We need a room but there is no room.
Entonces ella dijo adiós.Then she said good-bye.
Simplemente me atrapan.I just get caught out.
Otra vez esta noche, por estas calles iluminadas por la luna.Out again tonight, through these moonlit streets.
Necesitamos una habitaciónWe need a room
Pero no hay espacio. Entonces ella volvió.But there is no room. Then she came again.
Simplemente me atrapan.I just get caught out.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Go-Betweens y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: