Traducción generada automáticamente

The House Jack Kerouac Built
The Go-Betweens
The House Jack Kerouac Built
You and I together, with nothing showing at all,
In a darkened cinema, I'll give you pleasure in the stalls.
Want to give you tenderness, and my affection too.
If it's through clenched teeth, that's what you driven me
to
I want us to be lovers
I want us to be friends
Want it like; it's the living end.
Keep me away from her.
With your kittens. on the patchwork quilt,
Oh no, what am I doing here, in the house Jack Kerouac built.
There's white magic, and bad rock'n'roll,
Your friend there says, he's the gatekeeper to my soul.
The velvet curtains
The Chinese bell
With friends like these; you're damned as well.
Keep me away from her.
Shake off your despondency, and your country girl act.
You are reading me poetry, that's Irish, and so black.
I know you're warm, the warmest person alive,
But are you warm, deep down inside?
I want us to be lovers
I want us to be friends
Want it like; the world crumbles and then it ends.
Keep me away from her.
Baby, I'm lonely.
You're on the road with a bad crowd.
La Casa que Construyó Jack Kerouac
Tú y yo juntos, sin que se note nada,
En un cine oscuro, te daré placer en los asientos.
Quiero darte ternura, y también mi afecto.
Si es entre dientes apretados, es a lo que me has llevado.
Quiero que seamos amantes
Quiero que seamos amigos
Lo quiero así; es el fin de todo.
Mantenme lejos de ella.
Con tus gatitos en el edredón de retazos,
Oh no, ¿qué hago aquí, en la casa que construyó Jack Kerouac?
Hay magia blanca y mal rock and roll,
Tu amigo allí dice que es el guardián de mi alma.
Las cortinas de terciopelo
La campana china
Con amigos como estos, también estás condenado.
Mantenme lejos de ella.
Saca tu desesperanza y tu acto de chica de campo.
Me estás leyendo poesía, irlandesa y tan oscura.
Sé que eres cálido, la persona más cálida que hay,
Pero ¿eres cálido, en lo más profundo?
Quiero que seamos amantes
Quiero que seamos amigos
Lo quiero así; el mundo se desmorona y luego termina.
Mantenme lejos de ella.
Cariño, estoy solo.
Estás en la carretera con una mala multitud.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Go-Betweens y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: