Traducción generada automáticamente

You've Never Lived
The Go-Betweens
Nunca has vivido
You've Never Lived
Todo lo que queda de mí, de mí que era, es una sombra anterior,All that's left of me, of me that was, is a former shadow,
Una vez en medio de un gran trabajo, luego ella vino, y luego ella vino,Once amidst great work, then she came, and then she came,
Ese es tu punto.That's your point.
Y justo aquí es para mí; aquí mismo y en ningún otro lugar.And right here's for me; right here and nowhere else.
No hay subterráneo; amargura es lo que has encontrado.There's no underground; bitterness is what you've found.
Nunca has vivido.You've Never Lived.
El riesgo era suyo, todo suyo; le di esta advertencia.The risk was hers, every bit hers; I gave her this warning.
Nunca ames a un hombre que no tiene hermana, se aferra a tu pecho,Never love a man who has no sister, clings to your breast,
Solo tú lo conoces.Only you know him.
Y justo aquí es para mí; aquí mismo y en ningún otro lugar.And right here's for me; right here and nowhere else.
Como los coleccionistas llaman; susurraré mientras caen.As collectors call; I will whisper as they fall.
Nunca has vivido.You've Never Lived.
Mantuvo una gran reputación, ¡Dios mío! me mantuvo en pie.A great reputation she kept up, My God! she kept me up.
No soy un genio, solo un antiguo genio, una sombra del genioI'm no genius, just a former genius, a shadow of the genius
Que soy.That I am.
Y justo aquí es para mí; aquí mismo y en ningún otro lugar.And right here's for me; right here and nowhere else.
Como los coleccionistas llaman; susurraré mientras caen.As collectors call; I will whisper as they fall.
Nunca has vivido.You've Never Lived.
Y es el Amuleto de la Suerte y el Amuleto de la Suerte.And its the Luckiest Charm and the Luckiest Charm.
Y es el Amuleto de la Suerte y el Amuleto de la Suerte.And its the Luckiest Charm and the Luckiest Charm.
Y no te hará daño. No te hará daño porqueAnd it will do you no harm. It will do you no harm because
Es el Amuleto de la Suerte. Oh, es el Amuleto de la Suerte lleno de creenciaIt's the Luckiest Charm Oh its th Luckiest Charm full of belief
Y no te hará daño. No te hará daño.And it will do you no harm. It will do you no harm.
Y justo aquí es para mí; aquí mismo y en ningún otro lugar.And right here's for me; right here and nowhere else.
Justo aquí es para mí; justo adentro, justo al lado.Right here's for me; right inside, right beside.
Nunca has vivido.You've Never Lived.
Y justo aquí es para mí; aquí mismo y en ningún otro lugar.And right here's for me; right here and nowhere else.
Eres mi Amuleto de la Suerte; ¡el Amuleto de la Suerte que he tenido!You're my Lucky Charm; Luckiest Charm I've ever had!
Y no te hace daño; No-No-No-No-No-No-No.And it does you no harm; No-No-No-No-No-No-No.
Nunca has vivido.You've Never Lived.
Es el Amuleto de la Suerte y el Amuleto de la Suerte.It's the Luckiest Charm and the Luckiest Charm.
Sí, es el Amuleto de la Suerte y el Amuleto de la Suerte.Yeahs it's the Luckiest Charm and the Luckiest Charm.
Y no me hará daño, no me hará daño.And it will do me no harm, it will do me no harm.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Go-Betweens y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: