Traducción generada automáticamente

Summer Quest
The Go Find
Búsqueda de Verano
Summer Quest
AvanceBreakthrough
¿Cómo estás hoy?How are you doing today?
Nuestras respuestasOur answers
Todas tus preguntas, insanasAll of your questions, insane
Oh no, noOh no, no
Nuestra historia parece repetirseOur history seems to repeat
Todas las respuestas que guardéAll the answers I stored
No puedo entender qué está malI can't understand what's wrong
Me duele la cabezaMy head hurts
Sostengo tu manoI hold your hand
Susurro todos tus sueñosI whisper all of your dreams
Respiro el aireI breathe in the air
Que exhalas por la nocheThat you breathe out night
OhOh
Todo lo que quiero es hacerte venirAll that I want is to make you come
No, no puedo controlar todas tus palabrasNo, I can't take control of all your words
No, no puedo controlar todos tus estados de ánimoNo, I can't take control of all your moods
(Aquí es donde quiero estar, 55 años después)(This is where I wanna be, 55 years from now)
Di, di que no quieres ser parte de estoSay, say you don't wanna be part of it
(Aquí es donde debemos estar, 55 años después)(This is where we gotta be, 55 years from now)
(Aquí es donde quiero estar(This is where I wanna be
Aquí es donde debo estar)This is where I gotta be)
Tal vez puedas darte cuenta de que no estoy metido en esoMaybe you can figure that I'm not into that
¿Cómo puedo, cómo puedo?How can I can I
Desobedecí todoI disobeyed it all
Nunca pierdas el control de todos tus dulces sueñosNever lose control of all of your sweet dreams
Todas las palabras que susurraste silenciosa y dulcementeAll the words you whispered silently and sweet
No creo que sepaI don't think I know
Cómo dejarlo irHow to let it go
No creo que sepaI don't think I know
Oh, todo lo que quiero es hacerte venirOh, all that I want is to make you come
No, no puedo controlar todas tus palabrasNo, I can't take control of all your words
No, no puedo controlar todos tus estados de ánimoNo, I can't take control of all your moods
Di, di que no quieres ser parte de estoSay, say you don't wanna be part of this
(Aquí es donde quiero estar 55 años después)(This is where I wanna be 55 years from now)
Oh, todo lo que quiero es hacerte venirOh, all that I want is to make you come
(Aquí es donde debo estar 55 años después)(This is where I gotta be 55 years from now)
No, no puedo controlar todas tus palabrasNo, I can't take control of all your words
(Aquí es donde quiero estar 55 años después)(This is where I wanna be 55 years from now)
No, no puedo controlar todos tus estados de ánimoNo, I can't take control of all your moods
(Aquí es donde debo estar 55 años después)(This is where I gotta be 55 years from now)
(Aquí es donde quiero estar(This is where I wanna be
Aquí es donde debo estar)This is where I gotta be)
Debería intentar mejorar las cosas, pero no soy el únicoI should try to make things better but, I'm not the only one
Deberíamos intentar mejorar las cosas, pero no somos los únicosWe should try to make things better but, we're not the only ones
Debería intentar mejorar las cosas, pero no soy el únicoI should try to make things better, but I'm not the only one
Deberíamos intentar mejorar las cosas, pero no somos los únicosWe should try to make things better but, we're not the only ones



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Go Find y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: