Traducción generada automáticamente
Pharos
The Gospel Youth
Pharos
Pharos
Estoy convencido de que las alas que perdiste cuando caíste son la causa de tu amor por las alturas. Nunca te diré que dejes de balancearte por el aire
I am convinced that the wings that you lost when you fell are the cause for your love of heights. I'll never tell you to stop swinging through the air
Podría escribirte un libro sobre las cosas que haces o cómo tu existencia es prueba suficiente, que hay un cielo. Lo he visto en tus ojos
I could write you a book on the things that you do or how your existence is proof enough, that there is a heaven. I've seen it in your eyes
Así que dime qué he hecho
So tell me what have I done
Ser la cantera de todo tu amor
To be the quarry of all your love
Caus No creo que me merecería
Caus I dont think Im deserving
No creo que me lo merezco
I don't think I'm deserving
Y todos los días entre
And all of the days between
El comienzo y la muerte de mí
The start and the death of me
Valieron la pena para hacer esto
They were worth it to make this
Valieron la pena para hacer esto real
They were worth it to make this real
Hay un lugar en mi corazón que está reservado sólo para ti. Ha estado allí desde el día que me hicieron. Has brillado como un faro. Mi alma navegó hacia ti
There's a place in my heart that's reserved just for you. It's been there since the day I was made. You shone like a lighthouse. My soul it sailed to you
Cómo desearía poder darte las palabras en mi lengua, aunque tú dices que el amor está suficientemente presente. Podrías hacerlo mejor. Te lo daré todo
How I wish I could give you the words on my tongue, though you say love it is present enough. You could do better. I'll give my all to you
Y te daré mi todo, te daré mi todo
And I will give my all to you, I will give my all to you
Así que dime qué he hecho
So tell me what have I done
Ser la cantera de todo tu amor
To be the quarry of all your love
Caus No creo que me merecería
Caus I dont think Im deserving
No creo que me lo merezco
I don't think I'm deserving
Y todos los días entre
And all of the days between
El comienzo y la muerte de mí
The start and the death of me
Valieron la pena para hacer esto
They were worth it to make this
Valieron la pena para hacer esto real
They were worth it to make this real
Fuiste el faro de la noche que me salvó cuando me caí a pedazos
You were the beacon in the night that saved me when I fell apart
Caus yo era un barco que se hunde y tú eras un faro en la oscuridad
Caus I was a sinking ship and you were a lighthouse in the dark
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Gospel Youth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: