Traducción generada automáticamente

When You're Scared Of Dogs
The Grates
Cuando tienes miedo a los perros
When You're Scared Of Dogs
Cuando tienes miedo a los carlinos, no te preocupes, es una llamada de lo salvaje,When you're scared of pugs, don't worry it's a call from the wild,
Devolver libros a la biblioteca, todos mueren,Taking back books to the library, they all die.
Acercándome a los 40 es bueno y divertido por un tiempo,Pushing 40's good and fun for a few,
Pero estoy planeando los 60, ¡voy a acelerar a través de ellos!But i'm laying plans for 60 gonna gun it through.
No te preocupes, está bien, pronto seremos viejos, está bien,Don't you worry, it's all right, we'll be old soon, it's all right.
Pronto seremos valientes, está bien, y no nos importará en absoluto.We'll be bold soon, it's all right. and we won't care at all.
No estoy aburrido, oh no, me siento bien, voy a trabajar porque amo esa sensación,I'm not bored, oh no i'm feeling well, go to work cos i love that feeling.
Al diablo con los perros, hago lo mejor que puedo, no estoy enfermo, soy un hombre común.Hell to dogs i do the best i can, no i ain't sick, i'm an everyman.
Dijiste que tu dios eras tú, ¿estoy ante la presencia de un ser superior,You said your god was you, do i stand in the prescence of a greater being,
A quien nunca daré crédito de adorar?Than i'll ever give credit of worship to?
Podría montar un gran danés a tu funeral,I might ride a great dane to your funeral,
Leer las páginas del segador de un cómic,Read the reaper pages of a comic book,
No te preocupes, está bien, pronto seremos viejos, está bien,Don't you worry, it's all right, we'll be old soon, it's all right,
Pronto seremos valientes, está bien, y no nos importará en absoluto.We'll be bold soon, it's all right, and we won't care at all.
No estoy aburrido, oh no, me siento bien, tengo que trabajar duro para obtener esa sensación,I'm not bored, oh no i'm feeling well, got to work hard to get that feeling.
Al diablo con los perros, hago lo mejor que puedo, no estoy triste, soy un hombre común.Hell to dogs i do the best i can, no i ain't sad, i'm an everyman.
Al diablo con los de raza pura, al diablo con la reina,Fuck the pure breds, fuck fuck the queen,
Si no puedes escucharlos aullar, entonces no me escucharás gritar.If you can't hear them howling then you won't hear me screaming.
No te preocupes, está bien, pronto seremos viejos, está bien.Don't you worry, it's all right, we'll be old soon, it's all right.
¡Ladra!Bark!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Grates y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: