Traducción generada automáticamente
Far Kingdom
The Gray Havens
Reino lejano
Far Kingdom
Hay un reino lejano
There is a far kingdom
Un camino de aquí
A ways from here
Más allá de la tormenta y el mar
Beyond the storm and the sea
No habrá necesidad de oscuridad
There will be no need of darkness
Y ninguna por las lágrimas
And none for tears
Cuando ese reino lejano veo
When that far kingdom I see
Hay un río que sabremos
There’s a river we will know
Siempre claro y siempre lleno
Ever clear and ever full
De la fuente que se desborda
From the fount that overflows
A la luz del Rey
In the light of the King
Y cuando lo bebamos encontraremos
And when we drink it we will find
Que esta alegría, siempre llena, siempre se levantará
That this joy, ever full, will ever rise
Y se levantará, en el reino
And it’ll rise on, in the kingdom
En el reino
In the kingdom
Hay un reino lejano
There is a far kingdom
En el otro lado del cristal
On the other side of the glass
Y por una luz tenue vemos
And by a faint light we see
Todavía hay más alegría
Still there is more gladness
Anhelo de la vista
Longing for the sight
Que contemplar o ser llenados por cualquier cosa
Than to behold or be filled, by anything
Hay un río que sabremos
There’s a river we will know
Siempre claro y siempre lleno
Ever clear and ever full
De la fuente que se desborda
From the fount that overflows
A la luz del Rey
In the light of the King
Y cuando lo bebamos encontraremos
And when we drink it we will find
Que esta alegría, siempre llena, siempre se levantará
That this joy, ever full, will ever rise
Y se levantará, en el reino
And it’ll rise on, in the kingdom
En el reino
In the kingdom
Hay un reino lejano, lejano
There is a far, far kingdom
Allí, al final del mar
There at the end of the sea
Donde saben mi nombre
Where they know my name
Y hasta ese reino lejano
And until that far, far kingdom
Me llama a casa
Calls me home
Oh, mi alma, esperaré
Oh, my soul, I will wait
Para el río sabremos
For the river we will know
Siempre claro y siempre lleno
Ever clear and ever full
De la fuente que se desborda
From the fount that overflows
A la luz del Rey
In the light of the King
Y cuando lo bebamos encontraremos
And when we drink it we will find
Que esta alegría, siempre llena, siempre se levantará
That this joy, ever full, will ever rise
Y se levantará, en el reino
And it’ll rise on, in the kingdom
En el reino
In the kingdom
Y se levantará, en el reino
And it’ll rise on, in the kingdom
En el reino
In the kingdom
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Gray Havens e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: