Traducción generada automáticamente

Far Kingdom
The Gray Havens
Reino lejano
Far Kingdom
Hay un reino lejanoThere is a far kingdom
Un camino de aquíA ways from here
Más allá de la tormenta y el marBeyond the storm and the sea
No habrá necesidad de oscuridadThere will be no need of darkness
Y ninguna por las lágrimasAnd none for tears
Cuando ese reino lejano veoWhen that far kingdom I see
Hay un río que sabremosThere’s a river we will know
Siempre claro y siempre llenoEver clear and ever full
De la fuente que se desbordaFrom the fount that overflows
A la luz del ReyIn the light of the King
Y cuando lo bebamos encontraremosAnd when we drink it we will find
Que esta alegría, siempre llena, siempre se levantaráThat this joy, ever full, will ever rise
Y se levantará, en el reinoAnd it’ll rise on, in the kingdom
En el reinoIn the kingdom
Hay un reino lejanoThere is a far kingdom
En el otro lado del cristalOn the other side of the glass
Y por una luz tenue vemosAnd by a faint light we see
Todavía hay más alegríaStill there is more gladness
Anhelo de la vistaLonging for the sight
Que contemplar o ser llenados por cualquier cosaThan to behold or be filled, by anything
Hay un río que sabremosThere’s a river we will know
Siempre claro y siempre llenoEver clear and ever full
De la fuente que se desbordaFrom the fount that overflows
A la luz del ReyIn the light of the King
Y cuando lo bebamos encontraremosAnd when we drink it we will find
Que esta alegría, siempre llena, siempre se levantaráThat this joy, ever full, will ever rise
Y se levantará, en el reinoAnd it’ll rise on, in the kingdom
En el reinoIn the kingdom
Hay un reino lejano, lejanoThere is a far, far kingdom
Allí, al final del marThere at the end of the sea
Donde saben mi nombreWhere they know my name
Y hasta ese reino lejanoAnd until that far, far kingdom
Me llama a casaCalls me home
Oh, mi alma, esperaréOh, my soul, I will wait
Para el río sabremosFor the river we will know
Siempre claro y siempre llenoEver clear and ever full
De la fuente que se desbordaFrom the fount that overflows
A la luz del ReyIn the light of the King
Y cuando lo bebamos encontraremosAnd when we drink it we will find
Que esta alegría, siempre llena, siempre se levantaráThat this joy, ever full, will ever rise
Y se levantará, en el reinoAnd it’ll rise on, in the kingdom
En el reinoIn the kingdom
Y se levantará, en el reinoAnd it’ll rise on, in the kingdom
En el reinoIn the kingdom



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Gray Havens y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: