Traducción generada automáticamente
Something About It
The Green
Algo al respecto
Something About It
Apuesto a que no sabías que un día me habría ido, dejándote sola
I bet you didn’t know that one day I’d be gone, leaving you alone
Mientras me enfrento a una docena de focos, estás llorando en casa, y estoy pasando un buen rato
While I face a dozen spotlights, you’re crying at home, and I’m just out having a good time
Te sientas junto al teléfono, crees que estoy solo, deseando poder estar allí, pero la música me hizo viajar en
You sit by the phone, you think I’m alone, wishing I could be there, but the music got me traveling on
Por todo el mundo vamos, tantos espectáculos actuando, y sé, es verdad, me estás extrañando
All over the globe we’re going, so many shows performing, and I know, it’s true, you’re missing me
Nadie me dijo nada más, sobre el amor y por qué no amar
Nobody ever told me anything more, about love and what not to love for
Bueno, creo que sé algo al respecto
Well, I think I know something about it
Como el aire y la música que respiro, como la sangre que fluye bajo mis mangas
Like the air and the music I breathe, like the blood flowing under my sleeves
Cariño, sé algo al respecto
Baby, I know something about it
Tomé un paseo para evaluar y arreglar la situación, situación
I took a walk to assess and arrange the situation, situation
Nunca se sabe cuándo va a ser su turno de irse, usted sabe que el tiempo está corriendo
You never know when it’s gonna be your turn to go, you know that time is ticking
Pero me mantengo relajado, lo mantengo fresco, cometí errores, conozco las reglas, y es verdad
But I stay relaxed, I keep it cool, I made mistakes, I know the rules, and it’s true
Nada me va a derribar
Ain't nothing gonna bring me down
Así que sígueme, estoy tomando vapor, si el amor es un desastre entonces soy un limpiador
So follow me, I'm picking up steam, if love is a mess then I am a cleaner
Soy un país, soy una ciudad y tú eres la lluvia, me encanta que estés conmigo, ohh
I am a country, I am a city and you are the rain, I love that you’re with me, ohh
Soy una isla en medio del mar, tú eres el sol, sube sobre mí ahora
I am an island in the middle of the sea, you are the sunshine, come rise upon me now
Y sé que es verdad
And I know it’s true
Nadie me dijo nada más, sobre el amor y por qué no amar
Nobody ever told me anything more, about love and what not to love for
Bueno, creo que sé algo al respecto
Well, I think I know something about it
Como el aire y la música que respiro, como la sangre que fluye bajo mis mangas
Like the air and the music I breathe, like the blood flowing under my sleeves
Cariño, sé algo al respecto
Baby, I know something about it
Mamá tenía armas, pero no quería lastimarte
Mama had guns but she didn't mean to hurt you
Te prometí una vida y yo soy a quien ella recurrió
Promised you a life and I'm the one she turned to
No sé mucho, pero te doy lo que necesitas
Don't know much, but I’m-a give you what you need
No sé el amor, y el amor no sabe de mí
Don't know love, and loving don't know about me
Pero me siento bien, me siento bien
But I feel all right, I feel okay
Nunca te defraudes, y estoy aquí para quedarme
Never let you down, and I'm here to stay
Soy como ese camión rodando por esa colina
I’m just like that truck rolling down that hill
Perdí todos mis frenos, todavía tengo el control
Lost all of my brakes, I’m in control still
Y nunca he estado mejor, amando el clima cálido
And I never been better, loving the warm weather
Déjanos en la oscuridad y seguramente te arrepentirás
Leave us in the dark and you’ll surely regret it
Voy a hacer que sea muy agradable para la gente de arriba
Gonna make it real nice for the people upstairs
Hazlo realmente agradable para la gente de todas partes
Make it real nice for people everywhere
El joven dijo, nunca renuncie a la lucha
The young man said, never give up the fight
Nunca abandones la lucha, y sabes que es verdad
Never give up the fight, and you know it’s true
Nadie me dijo nada más, sobre el amor y por qué no amar
Nobody ever told me anything more, about love and what not to love for
Bueno, creo que sé algo al respecto
Well, I think I know something about it
Como el aire y la música que respiro, como la sangre que fluye bajo mis mangas
Like the air and the music I breathe, like the blood flowing under my sleeves
Cariño, sé algo al respecto
Baby, I know something about it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Green e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: