Suscríbete
visualizaciones de letras 6.819

Beach Rats

The Growlers

Letra

Significado

Ratos de Praia

Beach Rats

Minhas palavras são fracas comparadas à drogaMy words are weak compared to the drug
O que posso realmente dizer para ajudar?What can I really say to help?
Além disso, eu sei como é quando você não consegue olhar para cimaPlus, I know what it feels like when you can’t look up
Eu tive que lidar com isso sozinhoI’ve had to deal with that myself

Mas lembro que o Sol sangra forte e todos os dias sob o SolBut I remember the Sun bleeds strong and everyday under the Sun
E eu não quero assustá-los, eu só queria que ainda fôssemos jovensAnd I don’t wanna scare ‘em away, I just wish we were still young
Ratos de praia, dias imprudentes, crianças salgadas e desbocadasBeach rats, reckless days, foul-mouthed salty kids
O dia todo curado pelo Sol e embrulhado na borda do oceanoAll day healed by the Sun and wrapped up in the ocean’s lip

Então, como podemos ficar tão longe das coisas que amamosSo how do we get to be so far away from the things we love
É tão triste ver o amor de um menino pelas ondas ser substituído por uma drogaSo sad to see a boy’s love for the waves be replaced by a drug

Mas lembro que o Sol sangra forte e todos os dias sob o SolBut I remember the Sun bleeds strong and everyday under the Sun
E eu não quero assustá-los, eu só queria que ainda fôssemos jovensAnd I don’t wanna scare ‘em away, I just wish we were still young
Ratos de praia, dias imprudentes, crianças salgadas e desbocadasBeach rats, reckless days foul-mouthed salty kids
O dia todo curado pelo Sol e embrulhado na borda do oceanoAll day healed by the Sun and wrapped up in the ocean’s lip

Narizes de morango, costas e joelhos de pele de cobra cobertos de ceraStrawberry noses, snakeskin backs and knees all covered in wax
Exibicionistas implorando por atenção, tentando mostrar a eles que somos radicaisShowoffs begging for attention, trying to show ‘em that we’re rad
É fácil esquecer o mundo fora da cidadeIt’s easy to forget about the world outside of the town
Sentir-se livre e sem regras no mar, mas até os peixes acabam se afogandoFeeling free with no rules in the sea, but even fish eventually drown

Ratos de praia, dias imprudentes, crianças salgadas e desbocadasBeach rats, reckless days, foul-mouthed salty kids
O dia todo curado pelo Sol e embrulhado na borda do oceanoAll day healed by the Sun and wrapped up in the ocean’s lip

Minhas palavras são fracas comparadas à drogaMy words are weak compared to the drug
O que posso realmente dizer para ajudar?What can I really say to help?
Além disso, eu sei como é quando você não consegue olhar para cimaPlus, I know what it feels like when you can’t look up
Eu tive que lidar com isso sozinhoI’ve had to deal with that myself

Mas lembro que o Sol sangra forte e todos os dias sob o SolBut I remember the Sun bleeds strong and everyday under the Sun
E eu não quero assustá-los, eu só queria que ainda fôssemos jovensAnd I don’t wanna scare ‘em away, I just wish we were still young
Ratos de praia, dias imprudentes, crianças salgadas e desbocadasBeach rats, reckless days, foul-mouthed salty kids
O dia todo curado pelo Sol e embrulhado na borda do oceanoAll day healed by the Sun and wrapped up in the ocean’s lip

Enviada por Waleska y traducida por Ildoney. Revisión por Ildoney. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Growlers y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección