Traducción generada automáticamente

Dope On A Rope
The Growlers
Drogue sur une corde
Dope On A Rope
Drogue dans le lavage, des inconnus au litDope in the wash, strangers in bed
Dans les nuits, ils font battre un cœur à moitié mortIn nights, they make a heart beat half dead
Dans le miroir, prenant la poseIn the mirror, striking a pose
Évoquant le glamour dans un spectacle de rock à l'écoleConjured up glamour in a school play rock show
Je suppose que ça ne dure pas éternellement, juste un sentiment à se rappelerGuess it doesn't last forever, just a feeling to remember
Drogue sur une corde, on pend, le chat marche sur la plancheDope on a rope we hang, the cat walks the plank
À moins qu'on ne se retourne, et qu'on le refasseUnless we turn around, and do it again
Les générations changentGenerations change
En un clin d'œil, la mode est éteinteIn a blink the fad's extinct
Trouve ton amoureux ou tu goûteras à la célébritéFind your lover or you'll flash the fame
Avant de te réveiller de ton rêveBefore you wake up from your dream
Tout change quandEverything changes when
Quand les lumières du dernier appel brillentWhen the last call lights shine
Saisissant le battement de cœur de nos belles époques insouciantesSeizing the heartbeat of our lovely reckless times
Tout change quandEverything changes when
Quand les lumières du dernier appel brillentWhen the last call lights shine
Saisissant le battement de cœur de nos belles époques insouciantesSeizing the heartbeat of our lovely reckless times
Collectionne des poings de taxidermieCollect taxidermy fist
Autant qu'il y en a sur ton poignetAs much is on your wrist
De nouveaux amis inondent la liste jusqu'à ce que tu sois maladeNew friends flood the list till you're sick
Essayant de t'amuser dans une cabine ivreTrying to have a ball in a tanked up stall
Engourdi quand ça vient à donner un sens à tout çaNumb when its from making sense of it all
Je suppose que ça ne dure pas éternellementI guess it doesn't last forever
Juste le sentiment à se rappelerJust the feeling to remember
Drogue sur une corde, on pend, le chat marche sur la plancheDope on a rope we hang, the cat walks the plank
À moins qu'on ne se retourne, et qu'on le refasseUnless we turn around, and do it again
Les générations changentGenerations change
En un clin d'œil, la mode est éteinteIn a blink, the fad's extinct
Trouve ton amoureux ou tu goûteras à la célébritéFind your lover or you'll taste the fame
Avant de te réveiller de ton rêveBefore you wake up from your dream
Tout change quandEverything changes when
Quand les lumières du dernier appel brillentWhen the last call lights shine
Saisissant le battement de cœur de nos belles époques insouciantesSeizing the heartbeat of our lovely reckless times
Tout change quandEverything changes when
Quand les lumières du dernier appel brillentWhen the last call lights shine
Saisissant le battement de cœur de nos belles époques insouciantesSeizing the heartbeat of our lovely reckless times




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Growlers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: